Translation Train Wreck: Difference between revisions

Content added Content deleted
(Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8)
(Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.2)
Line 155: Line 155:
** One character, apropos of nothing, shouts out "It must be sedge!" in the midst of a dialogue due to the translator confusing ''sugei'' (awesome) with ''suge'' (sedge).
** One character, apropos of nothing, shouts out "It must be sedge!" in the midst of a dialogue due to the translator confusing ''sugei'' (awesome) with ''suge'' (sedge).
** A character originally known as "T-Fanger" is translated into "T-Mildew"; the translator apparently having mistaken "fanger" for "fungus".
** A character originally known as "T-Fanger" is translated into "T-Mildew"; the translator apparently having mistaken "fanger" for "fungus".
** There is [http://s15.zetaboards.com/Tulunk_Village/topic/515438/1/?x=90 evidence] that Telefang was first bootlegged from Japanese to Chinese first, ''then'' from Chinese to English, which accounts for the horrid translation.
** There is [https://web.archive.org/web/20150312160954/http://s15.zetaboards.com/Tulunk_Village/topic/515438/1/?x=90 evidence] that Telefang was first bootlegged from Japanese to Chinese first, ''then'' from Chinese to English, which accounts for the horrid translation.
* ''[[Final Fantasy Tactics]]'' skirts on this trope, especially in the tutorials: "Select the Job command that bundles up the Action Ability by the Job in the unit's sub-command". It also introduces creatures named "Cuar" (coeurl) and a dance named "Wiznaibus" (with knives).
* ''[[Final Fantasy Tactics]]'' skirts on this trope, especially in the tutorials: "Select the Job command that bundles up the Action Ability by the Job in the unit's sub-command". It also introduces creatures named "Cuar" (coeurl) and a dance named "Wiznaibus" (with knives).
** Dragons attacking with "[[Breath Weapon|Fire Bracelet]]" deserve a mention.
** Dragons attacking with "[[Breath Weapon|Fire Bracelet]]" deserve a mention.