Adapted Out: Difference between revisions

replace redirect, spelling, copyedits, italics on work names
(→‎Western Animation: Added Example)
(replace redirect, spelling, copyedits, italics on work names)
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 18:
* In ''[[Vampire Knight]]'', Sara Shirabuki didn't show up in the anime adaptation.
* The anime adaptation of ''[[Ouran High School Host Club]]'' adapted out some characters, like Mei Yasumura.
* ''[[Attack on Titan (manga)|Attack on Titan]]''{{'}}s live action movie omitted both Levi and Erwin. Mainly due to Japanese actors having problems pronouncing their names and not because of the [[Loads and Loads of Characters]].
* In ''[[Deadman Wonderland]]''{{'}}s anime adaptation had tons of differences from the manga. For example, many characters were axed, including Chaplin.
* ''[[Demashita! Powerpuff Girls Z]]''{{'}}s manga adaptation only had Mojo Jojo and Princess, the rest of the villains were removed.
Line 29:
== Comic Books ==
* The BBC radio adaptation of the ''[[Tintin]]'' adventures, the ''Destination Moon'' and ''Explorers on the Moon'' dropped both Thomson and Thompson. Instead they made Jorgen that's responsible for the oxygen being used up too quickly in the rocket.
* [[Teenage Mutant Ninja Turtles (comics)Mirage|Oroku Nagi]], the Shredder's older brother, never appears in adaptations outside of the comics. But he played a prominent part of his brother's origin.
 
== Film ==
Line 45:
* In [[Disney]]'s 2016 [[The Jungle Book (Disney film)|The Jungle Book]] [[The Jungle Book (2016 film)|reboot]], Shanti was cut, this ends with Mowgli {{spoiler|staying at the jungle instead of following her and living with humans}}.
** In [[TaleSpin]] both Bagheera and Kaa didn't get roles.
* In the theater version of the [[The Little Shop of Horrors]], Seymour was made an orphan, however his mother in the original film was a fairly major character.
* [[Shrek]]: [[The Musical]]:
** The UK version omits the Magic Mirror. Lord Faraquaad gets all his much needed information from The Gingerbread Man. Plus, some of the fairy tale characters were also remove and replaced with ones that are recognizable to the UK audience.
Line 62:
* In numerous adaptions of [[Arthur Conan Doyle]]'s [[Sherlock Holmes]], Godfrey Norton, a British lawyer and Irene Adler's husband, plays the part of not existing. Due to [[Shipper|writers, authors, screen writers, and such]] who want to pair up Sherlock with Irene.
** In the Robert Downey Jr. version, Irene's divorcing Godfrey, because he snores and was boring.
* In Sony's ''[[Peter Rabbit (film)|Peter Rabbit]]'' does this with Josephine Rabbit, Mrs. McGregor, and a few others, some of them only appear in the film's prologue.
* In the [[Harry Potter (film)|film versions]] of the [[Harry Potter (Literaturenovel)|''Harry Potter'' books]] numerous characters were adapted out. Some are omitted entirely, like Ludo Bagman and Peeves, others are absent in the earlier films, yet show up later when they're important with explanations to explain their absents (Like with Bill and Charlie Weasley), and others (like Nearly Headless Nick and Firenze) appear in earlier films but are absent in the later ones. The same thing occurs in the [[Harry Potter (video game)|video game adaptations]], but there's multiple versions of each game for different platforms, nearly every non-major character that's absent for one game or another without explanation, this leads to many cases of [[Remember the New Guy?]] in later games. Kreacher was almost removed from the [[Harry Potter (film)|Harry Potter and the Order of the Phoenix]], until the screenwriter heard from Rowling that the house elf was gonna be important later on.
* ''[[Twilight (novel)|Twilight]]'' ends up cutting up several human characters and [[Pair the Spares]] by getting two characters, who had their love interests taken out with each other.
* The adapationsadaptations of ''[[The Lord of the Rings (Literature)|The Lord of the Rings]]'' various examples:
** Both Tom Bombadil and Goldberry, his wife, and the Hobbits' entire "Old Forest" adventures are absent from both of the films so far.
** Glorfindel is gone from both adaptations, as well: In the [[The Lord of the Rings (film)|Peter Jackson films]], his part of saving Frodo from the Nazgûl was given to Arwen. Though in the [[The Lord of the Rings (animation)|Bakshi cartoon version]], this role is given to Legolas.
Line 71:
** In most adaptations, Beregond is cut. He (and his son's) role as Pippin's friend is [[Composite Character|Faramir]] in the Jackson films. Since his role in defending the latter from premature cremation is also cut, so Pippin's dash for Gandalf is just as desperate and only came ''just in time'' as the pyre is about to be lit. According to [http://tolkiengateway.net/wiki/Beregond_%28soldier_of_Gondor%29#Portrayal_in_Adaptations Ian Hughes'] his character was originally meant to be Beregond but was change into Irolas and the role was reduce.
** Ghan-burh-Chan and Elrond's twin sons, Elladan and Elrohir, are also gone from the [[Peter Jackson]] films. Whereas Quickbeam, the ent, has a [[Demoted to Extra]] role.
* In ''[[The Swiss Family Robinson]]'', there's a fourth son. But he was dropped from the Disney movie.
* [[Terrence Malick]]'s ''[[The Thin Red Line]]'' [[The Thin Red Line (film)|film adaptation]] has to axe several major characters, especially Queen the Texan. Mainly due to the novel having [[Loads and Loads of Characters]].
* ''[[The Chronicles of Narnia]]''{{'}}s animated adaptation of the ''The Lion, The Witch, and The Wardrobe'', Father Christmas is absent. Instead it was Aslan who gives the children their weapons. In 2005 version, there was an original plan to do the same in the live action version, that's before someone designed a suitable story for Father Christmas.
* The [[Disney]] [[The Jungle Book (Disney film)|adaptation]] of ''[[The Jungle Book (novel)|The Jungle Book]]'' omits several characters, notably Tabaqui, the Jackal. Same with some of the live action versions (Though ''Mowgli's Story'' has some of them, including Tabaqui, this makes this sequel as more loyal).
* In ''[[Animal Farm]]''{{'}}s animated adaptation, Benjamin the donkey fills in for Clover, since the latter is absent.
** Mollie is gone entirely.
* This happens with ''[[Watership Down]]'', because of [[Adaptation Distillation]]. Those that didn't appear in the film are:
** [[Those Two Guys]]: Hawkbit, Speedwell, and Acorn.
** [[Plucky Comic Relief]]: Bluebell
Line 139:
* [[Paint Your Wagon]]'s film adaptation removed both Jennifer and her boyfriend, [[Latin Lover|Julio]].
* [[Camelot (theatre)|Camelot]]'s film version eliminated Nimue and Morgan le Fey for some reason, since they both appeared in the original play, even though each of them have one-scene each.
* [[Chicago (musical)|Chicago]]'s [[The Musical|musical]] version got rid of Jake, who was a reporter that also doubles as an [[Audience Surrogate]].
* In some [[Annie]] addaptations for example:
** Both Rooster and Lily, who are two major antagonists, were cut from the 2014 film version. Since their roles in the musical was just to impersonate Annie's parents, [[Race Lift|that won't necessarily work out]]. So their role is given to Guy.