Black Jack/Funny: Difference between revisions
Content added Content deleted
m (Dai-Guard moved page Black Jack (Manga)/Funny to Black Jack/Funny: Remove TVT Namespaces from title) |
m (revise quote template spacing) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{work}} |
{{work}} |
||
* The English dub of OAV part 6 sneaks a [[Woolseyism]] into an otherwise straight scene. |
* The English dub of OAV part 6 sneaks a [[Woolseyism]] into an otherwise straight scene. |
||
{{quote| |
{{quote|'''Pinoko''': Look what the postman brought! It's a package...[[Noodle Incident|I just hope it's not from the organ donor institute.]]}} |
||
* In the manga story "The Boy and the Bird", Black Jack gently chides Pinoko for childishly crying after falling out of a tree. This inspires Pinoko to try crying in a more adult fashion: |
* In the manga story "The Boy and the Bird", Black Jack gently chides Pinoko for childishly crying after falling out of a tree. This inspires Pinoko to try crying in a more adult fashion: |
||
{{quote| |
{{quote|'''Pinoko:''' ''(while [[Biting the Handkerchief]] and lying in a dramatic "languishing" pose)'' Is this how gwown-ups cwy? "Alas..." |
||
}} |
}} |
||
Latest revision as of 13:19, 7 August 2014
- The English dub of OAV part 6 sneaks a Woolseyism into an otherwise straight scene.
Pinoko: Look what the postman brought! It's a package...I just hope it's not from the organ donor institute. |
- In the manga story "The Boy and the Bird", Black Jack gently chides Pinoko for childishly crying after falling out of a tree. This inspires Pinoko to try crying in a more adult fashion:
Pinoko: (while Biting the Handkerchief and lying in a dramatic "languishing" pose) Is this how gwown-ups cwy? "Alas..." |