Blind Idiot Translation/Anime and Manga: Difference between revisions

Content added Content deleted
m (Robkelk moved page Blind Idiot Translation/Anime to Blind Idiot Translation/Anime and Manga without leaving a redirect: Consistency with the rest of the wiki)
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{trope}}
{{trope}}
The Japanese does the animation and manghe (Anime and Manga)
The Japanese does the animation and manghe (Anime and Manga)

{{subpages}}


* The French dub of ''[[Yu-Gi-Oh!]]'' messed up and forgot that Jack, other than being a proper name, is also the face value for a card. This resulted in card names like the Knight of the King, the Knight of the Queen, and the Knight of Jack, whoever that Jack may be.
* The French dub of ''[[Yu-Gi-Oh!]]'' messed up and forgot that Jack, other than being a proper name, is also the face value for a card. This resulted in card names like the Knight of the King, the Knight of the Queen, and the Knight of Jack, whoever that Jack may be.