Hollywood Apocrypha: Difference between revisions

Content added Content deleted
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
<tabber>
<tabber>
Plain English=
Plain English=
When writers want to give their religious-themed works a more authentic flavor, quoting from the actual sources is the best way. But what if the work is about a non-existent religion, o mocking actual existent religions, or about a very loony religious-minded person quoting inexistent scripture?
There is currently no plain-English description of this trope. You can help this wiki <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} by providing one]</span>.

So thus, '''Hollywood Apocrypha''' is born: a fragment of an invented holy book, written in the style of whatever religious book is the most popular (in English works, usually imitating the style of the King James [[The Bible|Bible translation]], [[Ye Olde Butcherede Englishe]] and all.) In written works, it even imitates the standard format of most religious books printed. In more audio-visual works, the character declaims in a way not dissimilar to actual priests/pastors/preachers/religious men reading the holy scriptures.

A subtrope of [[Painting the Medium]].
|-|Self-Demonstrating=
|-|Self-Demonstrating=
{{quote|{{verse|1|1}}Now behold, it did come to pass that in the city of Los Angeles, the writers of science fiction and fantasy did begin to wax exceedingly fat off of the labors of their hands.
{{quote|{{verse|1|1}}Now behold, it did come to pass that in the city of Los Angeles, the writers of science fiction and fantasy did begin to wax exceedingly fat off of the labors of their hands.