Display title | Hong Kong Dub |
Default sort key | Hong Kong Dub |
Page length (in bytes) | 21,023 |
Namespace ID | 0 |
Page ID | 57608 |
Page content language | en - English |
Page content model | wikitext |
Indexing by robots | Allowed |
Number of redirects to this page | 0 |
Counted as a content page | Yes |
Number of subpages of this page | 1 (0 redirects; 1 non-redirect) |
Edit | Allow all users (infinite) |
Move | Allow all users (infinite) |
Delete | Allow all users (infinite) |
Page creator | prefix>Import Bot |
Date of page creation | 21:27, 1 November 2013 |
Latest editor | Derivative (talk | contribs) |
Date of latest edit | 01:35, 11 September 2021 |
Total number of edits | 16 |
Recent number of edits (within past 180 days) | 0 |
Recent number of distinct authors | 0 |
Transcluded templates (6) | Templates used on this page:
|
Description | Content |
Article description: (description ) This attribute controls the content of the description and og:description elements. | A dub of a live-action film that deals with Lip Lock by paying little or no attention to Mouth Flaps, such that the characters' voices typically begin and/or end out of sync with their mouth movements, and rarely match them when the two happen at the same time. The result is often an unintentional Gag Dub. Nowdays, it is often still present in advertisements. |