Literal Metaphor: Difference between revisions

Content added Content deleted
Line 43: Line 43:
* In ''[[Scott Pilgrim]]'', Ramona says that her last ex-boyfriend Gideon has a way of getting inside her head. Scott agrees, prompting Ramona to tell him that she means Gideon has a way of ''literally'' invading her subconscious.
* In ''[[Scott Pilgrim]]'', Ramona says that her last ex-boyfriend Gideon has a way of getting inside her head. Scott agrees, prompting Ramona to tell him that she means Gideon has a way of ''literally'' invading her subconscious.
* A variant, making it part of the mystery, in a Mickey Mouse comics story that casts Mickey as a professional detective: A man accused of destroying evidence against the local mob boss is in a mentally not very stable condition, and some of his ravings include the mention of "the monkey on my back". It turns out this refers to the actual pet monkey of the mob boss, who likes to jump down to the backs of intruders and tear them with his claws.
* A variant, making it part of the mystery, in a Mickey Mouse comics story that casts Mickey as a professional detective: A man accused of destroying evidence against the local mob boss is in a mentally not very stable condition, and some of his ravings include the mention of "the monkey on my back". It turns out this refers to the actual pet monkey of the mob boss, who likes to jump down to the backs of intruders and tear them with his claws.
* [[Daredevil]] occasionally makes use of metaphors that use the word "devil" this way when he's in that kind of mood, like how in one story he tells the fugitive Leland Owlsley (who had promised to go straight, but couldn't) that it was "time to give the devil his due".



== Comic Strips ==
== Comic Strips ==