Display title | Selective Localisation |
Default sort key | Selective Localisation |
Page length (in bytes) | 3,670 |
Namespace ID | 0 |
Page ID | 24951 |
Page content language | en - English |
Page content model | wikitext |
Indexing by robots | Allowed |
Number of redirects to this page | 1 |
Counted as a content page | Yes |
Number of subpages of this page | 0 (0 redirects; 0 non-redirects) |
Edit | Allow all users (infinite) |
Move | Allow all users (infinite) |
Delete | Allow all users (infinite) |
Page creator | prefix>Import Bot |
Date of page creation | 21:27, 1 November 2013 |
Latest editor | Dai-Guard (talk | contribs) |
Date of latest edit | 17:03, 11 April 2017 |
Total number of edits | 7 |
Recent number of edits (within past 180 days) | 0 |
Recent number of distinct authors | 0 |
Transcluded templates (4) | Templates used on this page:
|
Description | Content |
Article description: (description ) This attribute controls the content of the description and og:description elements. | Typically, if a game is localised for the European market, it uses American English because that saves effort translating an American English product which is 99.9% compatible with British English. This might apply to other categories. |