Jump to content

Call a Smeerp a Rabbit: Difference between revisions

m
revise quote template spacing
m (Mass update links)
m (revise quote template spacing)
Line 34:
* Animals in (on) ''[[Nagasarete Airantou]]'' may as well be animals in name only. Lampshaded heavily by Ikuto in the beginning but he's since taken it in stride (especially those cotton balls they call "sheep"). Whenever a "real" animal appears it is given such "real" detail that even animals of the same species on Airantou find it horrifying.
* ''[[Rental Magica]]'' had it [[Played for Laughs]] right in the first episode ([[Anachronic Order|TV order]]), on account of [http://blog.seiha.org/images/rental1/rental1%20%284%29.jpg this] beast.
{{quote| '''Itsuki''': (panicking) You said it was a dog!<br />
'''Nekoyashiki''': (very calmly) [http://blog.seiha.org/images/rental1/rental1%20%2815%29.jpg A mammal on four legs with sharp teeth that barks]. If I don't call it a dog, what else should I call it? }}
 
Line 81:
* Neal Stephenson's ''[[Anathem]]'' uses this, in addition to its inversion [[Call a Rabbit a Smeerp]]. Devices that are obviously cell phones and video cameras respectively are called "jeejahs" and "speelycaptors", but vegetables and animals of the alien planet on which the novel is set are named for their closest Earth equivalent and Earth Anglo units (feet, miles) are used.
* In the novelisation of ''[[Star Trek III: The Search For Spock|Star Trek III the Search For Spock]]'' a [[Catgirl|felinoid crewmember]] is annoyed to be described as a "cat".
{{quote| "I saw a cat once. It was digging through a garbage heap in a back alley on Amenhotep IX. I disliked it. Please explain the similarities between it and me."<br />
"All right... both of you were in the back alley, weren't you?" }}
* One of S.L. Viehl's ''StarDoc'' books featured small, fuzzy, [[Take Our Word for It|very alien-looking]], ''herbivorous'' animals ... which were immediately identified as "kitties!" by a child.
Line 117:
* The [[Dragaera]] novels use elements of this trope, as [[Word of God]] holds that the "orcas" of Dragaera could use an Earth Orca (Whale) for a chew toy. The Dragaeran word for "hawk" is a special case, as it refers to diurnal birds of prey of any sort, and hence applies both to genuine hawks ''and'' to non-biologically-speaking-hawk birds of prey (IE Shrikes, Falcons, Ravens, Keas...)
* Yulia Latynina's ''Inhuman'' features a character musing:
{{quote| The fact that "Eden" got into the Protection Services' hands was known to at least two dozen people. And as the old phrase goes, "What's known to two men is known to a pig". The colonel didn't understand how a "pig", a self-replicating Loellian strain of algae used for food for the poor sections of the empire, could know know anything at all, though, perhaps the word "pig" meant something different in the past. From this he figured that over the centuries pigs have changed quite a bit, while people didn't.}}
* In [[Arthur C. Clarke]]'s story "The Wall of Darkness", Shervane and his father's traveling party includes "certain animals it is convenient to call horses".
* In [[Ursula K. Le Guin]]'s short story "Paradises Lost", the colonists of a new planet (who are just off the [[Generation Ship]] where they've lived for several generations) dub a certain kind of insect a "dog". They know it's not what the word originally referred to, but no one's ever seen a dog, so no one cares.
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.