Jump to content

Pumuckl: Difference between revisions

added wppage parm to page template, franchisetropes, added categories, copyedits
m (Mass update links)
(added wppage parm to page template, franchisetropes, added categories, copyedits)
Line 1:
{{work|wppage=Meister Eder und sein Pumuckl}}
{{work}}
[[File:pumuckl_3901.jpg|frame|This is the proof, that causing Munich's main church tower clock to run anti-clockwise ''can'' actually make it onto the front page.]]
 
''[[Pumuckl]]'' is a German children's series, as well as the name of its kobold protagonist. Started as a radio series in 1961, and in the following decades, it got a book series, 33 records (for kids: what people had before CDs), three movies, three TV series... and even a musical. It's about the kobold [(a kind of mischievous brownie]) Pumuckl, who lives in the workshop of Eder, an old joiner.
 
''Pumuckl'' is a German children's series, as well as the name of its kobold protagonist. Started as a radio series in 1961, and in the following decades, it got a book series, 33 records (for kids: what people had before CDs), three movies, three TV series... and even a musical. It's about the kobold [a kind of mischievous brownie] Pumuckl, who lives in the workshop of Eder, an old joiner.
 
Recurring Characters besides the protagonist:
Line 18 ⟶ 17:
** ''[[Running Gag|An old guy]]'', who is asleep most of the time. Has to be woken by the waitress with the words, "Wake up, Grandpa. Your soup gets cold.", on which upon he wakes up, and nudges his benchmate, "Hey, that's my spot!", even when there isn't anyone sitting next to him. Crappily dubbed over by Gustl Bayrhammer (Meister Eder himself).
* The shrewd waitress in the local ''Wirtshaus (pub)''.
----
=== The ''Pumuckl'' series and franchise provides examples of: ===
 
{{franchisetropes}}
* [[Aesop Amnesia]]: Most lessons Pumuckl learns are forgotten by the beginning of the next episode.
* [[Catch Phrase]]: "Oh, das reimt sich! Und was sich reimt, ist gut, haha!" (Oh, that rhymes! And anything that rhymes is good, haha!)
Line 27 ⟶ 25:
* [[I Am Not Weasel]]: He is a kobold, but definitely not a ''Heinzelmännchen'' (little people from German [[The Elves and The Cobbler|fairy tales]] who come out at night and do household work).
* [[Invisibility]]: Pumuckl is invisible, unless he gets caught by a human (which includes him getting stuck to a glue pot). The kobold laws state that Pumuckl has to stay with said human if this happens, which is how the series starts. Many stories are about Pumuckl being in danger of being seen by someone else but Eder, which would mean that he had to leave Eder.
* [[Invisible Jerkass]]: PumucklsPumuckl routinely uses his invisibility to play pranks and pester people, his reasoning being that petty mischief is a kobold's natural calling.
* [[Limited Wardrobe]]: Pumuckl always wears a yellow shirt and green trousers.
* [[The Movie]]: Several of them.
Line 44 ⟶ 42:
{{reflist}}
[[Category:Radio]]
[[Category:TV Series]]
[[Category:Children's Literature]]
[[Category:The Musical]]
[[Category:Film]]
[[Category:Films of the 1970s]]
[[Category:Films of the 1990s]]
[[Category:Films of the 2000s]]
[[Category:Animated Films]]
[[Category:German Media]]
[[Category:Pages with working Wikipedia tabs]]
[[Category:Multiple Works Need Separate Pages]]
[[Category:Pumuckl]]
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.