Subverted Rhyme Every Occasion: Difference between revisions

Content added Content deleted
mNo edit summary
m (clean up)
Line 8: Line 8:
So...you're listening to a song, or are on one of those [[Planet of Hats|crazy planets]] where [[Gratuitous Iambic Pentameter|everyone speaks in verse]]. A rhyming couplet is set up, but rather than using a rhyme the speaker takes it in a different, non-euphonic [[Brick Joke|direction,]] either by speaking a different word, having it bleeped out, or cutting off an offending secti-[[Self-Demonstrating Article|part.]]
So...you're listening to a song, or are on one of those [[Planet of Hats|crazy planets]] where [[Gratuitous Iambic Pentameter|everyone speaks in verse]]. A rhyming couplet is set up, but rather than using a rhyme the speaker takes it in a different, non-euphonic [[Brick Joke|direction,]] either by speaking a different word, having it bleeped out, or cutting off an offending secti-[[Self-Demonstrating Article|part.]]


This is most often used for comedy: generally, the rhyme set up and subverted was clearly supposed to be a profanity. (If the replacement word begins the same way as the averted word, this amounts to a deliberate [[Curse Cut Short]].) It's one of the myriad gimmicks used for [[Getting Crap Past the Radar]], and when used this way is known as a "Miss Susie", after one of the most famous examples. Sometimes in this case the cut-off word will appear in a different context as a [[Midword Rhyme]] (The steamboat went to '''Hell'''/o operator.) Doing this is the only way to get the worse [[Bawdy Song|Bawdy Songs]] on American network television -- though of course the trope is much older than that: it's used in an Elizabethan broadside ballad about seducing a maiden, thus making it at least [[Older Than Steam]].
This is most often used for comedy: generally, the rhyme set up and subverted was clearly supposed to be a profanity. (If the replacement word begins the same way as the averted word, this amounts to a deliberate [[Curse Cut Short]].) It's one of the myriad gimmicks used for [[Getting Crap Past the Radar]], and when used this way is known as a "Miss Susie", after one of the most famous examples. Sometimes in this case the cut-off word will appear in a different context as a [[Midword Rhyme]] (The steamboat went to '''Hell'''/o operator.) Doing this is the only way to get the worse [[Bawdy Song]]s on American network television—though of course the trope is much older than that: it's used in an Elizabethan broadside ballad about seducing a maiden, thus making it at least [[Older Than Steam]].


Known as a [[wikipedia:Mind Rhyme|mind rhyme]] according to [[The Other Wiki]].
Known as a [[wikipedia:Mind Rhyme|mind rhyme]] according to [[The Other Wiki]].


A subtrope of [[Last-Second Word Swap]], with a little bit of--Diet Coke. Compare with [[Painful Rhyme]], [[Rhyming with Itself]] and [[Midword Rhyme]]. Not to be confused with [[Lame Rhyme Dodge]].
A subtrope of [[Last-Second Word Swap]], with a little bit of—Diet Coke. Compare with [[Painful Rhyme]], [[Rhyming with Itself]] and [[Midword Rhyme]]. Not to be confused with [[Lame Rhyme Dodge]].
{{examples}}
{{examples}}


Line 283: Line 283:
* From ''[[That '70s Show]]'':
* From ''[[That '70s Show]]'':
{{quote|'''Michael Kelso:''' If this van's a rockin'...we're in there doing it!}}
{{quote|'''Michael Kelso:''' If this van's a rockin'...we're in there doing it!}}
* Colin Mochrie, of ''[[Whose Line Is It Anyway?]]'' fame, is very good at improv--but his talents do not lie in music. Inexplicably, during the American run of the show, Drew Carey's favorite game was Hoedown (his excitement at it visibly irritated Ryan Stiles at times), meaning it was performed very often. Mochrie didn't even try to sing most of the time, rhyming in a sort of chant. However, he gleefully subverted the format several times--in one about the lottery, saying he didn't care anymore, speaking briefly in tongues, running around the studio, and hugging an attractive audience member; another time, in a callback to an earlier gaffe with his microphone's battery, mouthing words but saying nothing, ending in "my battery pack!"; and once ending a hoedown verse about a traumatic event in "I lost the ability to rhyme" (which did not, obviously, rhyme with the previous line).
* Colin Mochrie, of ''[[Whose Line Is It Anyway?]]'' fame, is very good at improv—but his talents do not lie in music. Inexplicably, during the American run of the show, Drew Carey's favorite game was Hoedown (his excitement at it visibly irritated Ryan Stiles at times), meaning it was performed very often. Mochrie didn't even try to sing most of the time, rhyming in a sort of chant. However, he gleefully subverted the format several times—in one about the lottery, saying he didn't care anymore, speaking briefly in tongues, running around the studio, and hugging an attractive audience member; another time, in a callback to an earlier gaffe with his microphone's battery, mouthing words but saying nothing, ending in "my battery pack!"; and once ending a hoedown verse about a traumatic event in "I lost the ability to rhyme" (which did not, obviously, rhyme with the previous line).
** On the other hand, however, many of the other stars on the show, particularly Greg Proops, do this so often and easily that subverting a profane rhyme is called "Pulling a Greg" in [[Fan-Speak|the fan community]]. Example:
** On the other hand, however, many of the other stars on the show, particularly Greg Proops, do this so often and easily that subverting a profane rhyme is called "Pulling a Greg" in [[Fan-Speak|the fan community]]. Example:
{{quote|The other day my girlfriend said 'Greg, you wanna thrill'?
{{quote|The other day my girlfriend said 'Greg, you wanna thrill'?
Line 1,530: Line 1,530:
I'm dead
I'm dead
And colorblind. }}
And colorblind. }}
* In ''[[Banjo-Kazooie|Banjo-Tooie]]'', Jamjars, who teaches you moves, does so in a rhyming style. Sometimes, he ends up rhyming the button names, which, while always rhymed in the original version, often did not rhyme in the Xbox Live Arcade version. You'd have the same problem if you played the original game in the US--Jamjars at one point rhymes the Z button with "red," which works in the UK--where "Z" is pronounced "Zed"--but not the US, where it's pronounced "Zee."
* In ''[[Banjo-Kazooie|Banjo-Tooie]]'', Jamjars, who teaches you moves, does so in a rhyming style. Sometimes, he ends up rhyming the button names, which, while always rhymed in the original version, often did not rhyme in the Xbox Live Arcade version. You'd have the same problem if you played the original game in the US—Jamjars at one point rhymes the Z button with "red," which works in the UK—where "Z" is pronounced "Zed"—but not the US, where it's pronounced "Zee."
** Also in ''Banjo-Tooie'', Gruntilda, who has spoken entirely in rhyming couplets all through Banjo-Kazooie, and up to that point in the sequel, says "Oh, very well then" in response to a demand by her sisters to stop the incessant rhyming.
** Also in ''Banjo-Tooie'', Gruntilda, who has spoken entirely in rhyming couplets all through Banjo-Kazooie, and up to that point in the sequel, says "Oh, very well then" in response to a demand by her sisters to stop the incessant rhyming.
* In ''[[Dissidia Final Fantasy]]'', {{spoiler|Shantotto}} [[Rhymes on a Dime|always speaks in rhyme]] during {{spoiler|her}} cutscenes, except on one occasion:
* In ''[[Dissidia Final Fantasy]]'', {{spoiler|Shantotto}} [[Rhymes on a Dime|always speaks in rhyme]] during {{spoiler|her}} cutscenes, except on one occasion:
Line 1,605: Line 1,605:
{{quote|That's enough; I don't feel well.
{{quote|That's enough; I don't feel well.
I fall down; You go to ugh...*collapses* }}
I fall down; You go to ugh...*collapses* }}
* In ''[[Tweep]]'', [[http://www.tweep.com/comic/?date=07-23-04 when the blender explodes
* In ''[[Tweep]]'', [http://www.tweep.com/comic/?date=07-23-04 when the blender explodes
* From ''[[Housepets]]'':
* From ''[[Housepets]]'':
** [[http://www.housepetscomic.com/2009/02/13/cut-on-the-dotty-line/ ''Roses are red'' ''Violets are blue'' ''And so is this card''''Red, I mean'']]
** [http://www.housepetscomic.com/2009/02/13/cut-on-the-dotty-line/ ''Roses are red'' ''Violets are blue'' ''And so is this card''''Red, I mean'']]
* From the alt text of [http://www.qwantz.com/index.php?comic=2213 this] ''[[Dinosaur Comics]]'': "it happens to me randomly / though when i force it you can see / it gets bad pretty quickly / and that's why rhyming is... difficult"
* From the alt text of [http://www.qwantz.com/index.php?comic=2213 this] ''[[Dinosaur Comics]]'': "it happens to me randomly / though when i force it you can see / it gets bad pretty quickly / and that's why rhyming is... difficult"


Line 1,804: Line 1,804:
Mrs. Roberts didn't like him,
Mrs. Roberts didn't like him,
but that's 'cos she's a
but that's 'cos she's a
Cont<ref>In a [[Getting Crap Past the Radar]] moment they got away with this first syllable being pronounced [[Country Matters|Cunt]]</ref>aminated water,
Cont<ref>In a [[Getting Crap Past the Radar]] moment they got away with this first syllable being pronounced [[Country Matters|Cunt]]</ref> aminated water,
can really make you sick,
can really make you sick,
Your bladder gets infected,
Your bladder gets infected,
Line 1,884: Line 1,884:
Please bring me some food. }}
Please bring me some food. }}
** Or it could've just been a free verse poem. The comedic effect is the poem making no sense whatsoever, not because it didn't rhyme.
** Or it could've just been a free verse poem. The comedic effect is the poem making no sense whatsoever, not because it didn't rhyme.
* An episode of ''[[Pinky and The Brain|Pinky, ]] [[Retool|Elymra]] [[Pinky and The Brain|and the Brain]]'' contained a song with these lyrics:
* An episode of ''[[Pinky and The Brain|Pinky,]] [[Retool|Elymra]] [[Pinky and The Brain|and the Brain]]'' contained a song with these lyrics:
{{quote|Romance,
{{quote|Romance,
A chance
A chance
Line 2,125: Line 2,125:
And stick a poker up its-
And stick a poker up its-
Holy Nellie (etc.) }}
Holy Nellie (etc.) }}
* At a certain public university in a certain eastern state, the men's glee club there maintained a deep repertoire of old and creatively dirty songs, one of which -- called "High Above a Coopie's Garter" -- employed an unusual version of this trope. The eight-line first verse, which the rhyme scheme clearly indicates should build toward the final word "...ass," instead ends with "...hmmmm." The second verse is then eight lines of humming, until the final word -- "...''ass''."
* At a certain public university in a certain eastern state, the men's glee club there maintained a deep repertoire of old and creatively dirty songs, one of which—called "High Above a Coopie's Garter"—employed an unusual version of this trope. The eight-line first verse, which the rhyme scheme clearly indicates should build toward the final word "...ass," instead ends with "...hmmmm." The second verse is then eight lines of humming, until the final word -- "...''ass''."


{{reflist}}
{{reflist}}