Jump to content

Cultural Translation: Difference between revisions

m
m (image markup)
m (→‎Films -- Animation: paragraphing)
Line 122:
** [http://www.youtube.com/watch?v=VxROnKlbAro The Canadian French translation] of the same song from the same movie:
{{quote|- On peint son profil sur tout les vases...|Sur tout les VASES!}}
::It's difficult to get it for a foreigner, but it plays with the differences between Canadian and French pronunciation of the "a" sound.
* In the Japanese version of ''[[Inside Out]]'', green peppers are being fed to Riley, who hates them, while in the Western version, it was broccoli… a favorite among Japanese children.
* In one ''[[Toy Story (franchise)|Toy Story]]'', Buzz has the American flag behind him during one of his speech, while in the international it’s the planet Earth.
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.