Jump to content

Blind Idiot Translation/Anime and Manga: Difference between revisions

no edit summary
m (Robkelk moved page Blind Idiot Translation/Anime to Blind Idiot Translation/Anime and Manga without leaving a redirect: Consistency with the rest of the wiki)
No edit summary
Line 1:
{{trope}}
The Japanese does the animation and manghe (Anime and Manga)
 
{{subpages}}
 
* The French dub of ''[[Yu-Gi-Oh!]]'' messed up and forgot that Jack, other than being a proper name, is also the face value for a card. This resulted in card names like the Knight of the King, the Knight of the Queen, and the Knight of Jack, whoever that Jack may be.
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.