Cultural Translation: Difference between revisions

Content added Content deleted
(fix double vertical bars in links)
No edit summary
Line 283: Line 283:
* ''Police 911'': In the Japanese version, you start in Tokyo, then travel to Little Tokyo in Los Angeles. In the US version, it's the other way around, in addition to the stages being in a slightly different order.
* ''Police 911'': In the Japanese version, you start in Tokyo, then travel to Little Tokyo in Los Angeles. In the US version, it's the other way around, in addition to the stages being in a slightly different order.
* Tecmo's 1st [[Captain Tsubasa]] is translated into ''Tecmo Cup Soccer Game'' upon exporting. It features blondes and non-Japaneses who represent a strangely named national team instead of Japan.
* Tecmo's 1st [[Captain Tsubasa]] is translated into ''Tecmo Cup Soccer Game'' upon exporting. It features blondes and non-Japaneses who represent a strangely named national team instead of Japan.
* Most [[Rhythm Games]] change the songs' languages to fit the localizations region.
* Most [[Rhythm Game]]s change the songs' languages to fit the localizations region.
* ''[[The House of the Dead (series)|House of the Dead: Overkill]]'' might just be better than the original series. The original series (at least the first two parts of it) consisted of [[Dull Surprise|English VAs literally reading Engrish text]], loads of "satanic" and [[Tarot Motifs]], and a lot of zombies in jeans walking shirtless...For dessert, it got its inspiration from horror B-movies. Overkill...makes it ''even more'' of a B-movie, except it get inspirations from places where the original series '''didn't'''. Namely, the ''[[Grindhouse]]'' films. The [[Not Using the Zed Word|mutants]] now include a foul-mouthed two-headed beast, an ''extremely'' loud girl who holds an uncanny physical resemblance to the ghost from ''[[Chakushin Ari]]'' (to the extent that Caesar [[It Makes Sense in Context|fed his phone to her]]), bloody nurses and, of course, a cussy prison warden called Clement [[Running Gag|MOTHERFUCKING]] Darling. Add a film grain and ''everything'' [[Porn with Plot|(well, almost everything)]] ''Grindhouse'' had, and you get Overkill. And all this was developed by the British company Headstrong Games.
* ''[[The House of the Dead (series)|House of the Dead: Overkill]]'' might just be better than the original series. The original series (at least the first two parts of it) consisted of [[Dull Surprise|English VAs literally reading Engrish text]], loads of "satanic" and [[Tarot Motifs]], and a lot of zombies in jeans walking shirtless...For dessert, it got its inspiration from horror B-movies. Overkill...makes it ''even more'' of a B-movie, except it get inspirations from places where the original series '''didn't'''. Namely, the ''[[Grindhouse]]'' films. The [[Not Using the Zed Word|mutants]] now include a foul-mouthed two-headed beast, an ''extremely'' loud girl who holds an uncanny physical resemblance to the ghost from ''[[Chakushin Ari]]'' (to the extent that Caesar [[It Makes Sense in Context|fed his phone to her]]), bloody nurses and, of course, a cussy prison warden called Clement [[Running Gag|MOTHERFUCKING]] Darling. Add a film grain and ''everything'' [[Porn with Plot|(well, almost everything)]] ''Grindhouse'' had, and you get Overkill. And all this was developed by the British company Headstrong Games.
* The Japanese version of ''[[Police Quest]]'' [http://ca.kotaku.com/5812431/japan-what-the-hell-did-you-do-to-this-classic-pc-adventure-game redraws the game to make everyone look like Anime characters.]
* The Japanese version of ''[[Police Quest]]'' [http://ca.kotaku.com/5812431/japan-what-the-hell-did-you-do-to-this-classic-pc-adventure-game redraws the game to make everyone look like Anime characters.]