Information for "Now Which One Was That Voice?"

Basic information

Display titleNow Which One Was That Voice?
Default sort keyNow Which One Was That Voice?
Page length (in bytes)7,424
Namespace ID0
Page ID39600
Page content languageen - English
Page content modelwikitext
Indexing by robotsAllowed
Number of redirects to this page1
Counted as a content pageYes
Number of subpages of this page0 (0 redirects; 0 non-redirects)

Page protection

EditAllow all users (infinite)
MoveAllow all users (infinite)
DeleteAllow all users (infinite)
View the protection log for this page.

Edit history

Page creatorprefix>Import Bot
Date of page creation21:27, 1 November 2013
Latest editorRobkelk (talk | contribs)
Date of latest edit19:15, 18 December 2021
Total number of edits13
Recent number of edits (within past 180 days)0
Recent number of distinct authors0

Page properties

Transcluded templates (4)

Templates used on this page:

SEO properties

Description

Content

Article description: (description)
This attribute controls the content of the description and og:description elements.
Common in Anime and Western Animation, and related to Hey, It's That Guy! and Hey, It's That Voice!. This is when a series is dubbed, and the credits list the Japanese voice actor in the standard Actor-Role method, while the English voice actors, by contrast, are lumped into a simple list under the heading "English Voice Talent". This makes viewers who recognize an actor's name have to do a search to determine which character they were, which can be problematic especially if they used an alias for this production (or if someone has a very large vocal range). This is generally a sign that the voice acting was not unionized for the production and at least one if not the majority of the voice talent are using aliases. Many live-action dubbed films go farther (they're often released in theaters subtitled) and don't list the English dub actors at all.
Information from Extension:WikiSEO