Jump to content

Eternal English: Difference between revisions

→‎Comics: ->"Comic Books"
(→‎Comics: ->"Comic Books")
Line 22:
* There is an "Outer World" in ''[[Slayers]]'' that has been blocked off by [[A Wizard Did It|a magical barrier]] courtesy of the [[Exclusively Evil|Monster Race]] for at little over a millennium, hence two different cultures: the "Inner World" (i.e the main setting of the series) thrives on magic, and [[Word of God]] put out that everyone in it speaks the same language. The "Outer World" has little access to magic and thrives on technology instead, and has peoples in various types of environments, including a scant amount of primitive tribes. The third season of the anime has the main party go to the Outer World, but unless one member of the group has a translator on them, it would be unlikely that the Outer Worlders would speak the same language (whatever the heck it is) as they do. This problem doesn't arise in the novels because Lina and Gourry stay in the Inner World for the entire time.
 
== [[ComicsComic Books]] ==
* [[Lampshade Hanging|Lampshaded]] in ''[[Batman|The Return Of Bruce Wayne #2]]'': a man in Puritan times says to time-shifted Bruce Wayne: "All agree thy speech is ''stranger'' even than the Dutchman's here. As if the ''King's English'' were not thy ''native'' tongue." Which is understandable, since they all speak [[Ye Olde Butcherede Englishe|(an approximation of)]] 17th century English, while Wayne speaks modern English.
* A ''[[New Mutants]]'' story involving time-travel brought them to the middle ages where Wolfsbane (Rahne Sinclair, aged 14 or 15) was able to converse fluently with Robert the Bruce just by virtue of coming from Scotland while her teammates weren't. There was no indication that Rahne had learned Middle English or indeed Scots Gaelic (should Robert have even spoken the latter).
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.