Information for "Blunt Metaphors Trauma"

Basic information

Display titleBlunt Metaphors Trauma
Default sort keyBlunt Metaphors Trauma
Page length (in bytes)29,131
Namespace ID0
Page ID94904
Page content languageen - English
Page content modelwikitext
Indexing by robotsAllowed
Number of redirects to this page1
Counted as a content pageYes
Number of subpages of this page2 (0 redirects; 2 non-redirects)
Page imageMangled metaphors 502.jpg

Page protection

EditAllow all users (infinite)
MoveAllow all users (infinite)
DeleteAllow all users (infinite)
View the protection log for this page.

Edit history

Page creatorprefix>Import Bot
Date of page creation21:27, 1 November 2013
Latest editorRobkelk (talk | contribs)
Date of latest edit21:46, 7 October 2023
Total number of edits14
Recent number of edits (within past 180 days)0
Recent number of distinct authors0

Page properties

Transcluded templates (6)

Templates used on this page:

SEO properties

Description

Content

Article description: (description)
This attribute controls the content of the description and og:description elements.
Mastering a foreign language is hard. It's difficult enough learning the surface syntax, the grammatical forms, and the vocabulary. A foreign visitor must not only master the language, but learn the local customs and color. Having accomplished all this, the final barrier remains: figurative language. Idioms, metaphors and similes are wildly different from culture to culture, and cannot be reasoned out.
Information from Extension:WikiSEO