Chou Kuse ni Narisou: Difference between revisions

Everything About Fiction You Never Wanted to Know.
Content added Content deleted
(context needed)
Line 8: Line 8:


The title can be translated as either "I Could Totally Get Used To This!" or "I'll Make A Habit Of It".
The title can be translated as either "I Could Totally Get Used To This!" or "I'll Make A Habit Of It".

----
{{tropelist}}
Provides examples of:
* [[Absurdly Powerful Student Council]] (capable of mobilizing the Japanese armed forces at the drop of a hat)
* [[Absurdly Powerful Student Council]] (capable of mobilizing the Japanese armed forces at the drop of a hat)
* [[Beam of Enlightenment]]
* [[Beam of Enlightenment]]{{context}}
* [[Chop Sockey]]
* [[Chop Sockey]]
* [[Elaborate University High]] (two of them, one of which absorbs Nagisa's old school)
* [[Elaborate University High]] (two of them, one of which absorbs Nagisa's old school)

Revision as of 23:02, 22 February 2014

My daddy and Nosaka-kun's father are WEIRD! Weird! EVERYONE is WEIRD! But I think I could get used to all these weird people. Hanya!

Nagisa Shiratori is a girl who loves to sing. She leaves home, is promptly discovered, and instantly becomes the top Idol Singer in Japan. Her secret: she's really the heir to a martial arts dojo that's having trouble attracting any students to develop into possible heirs. She needs to find some strong people... but she's an Idol Singer, so she can?t. So she disguises herself as a boy and enrolls in the toughest junior high school she can find.

Add the members of the school gang, an Unknown Rival trying to supplant her as the #1 Idol Singer, and an International Conspiracy, and Hilarity Ensues in a very Ranma-ish way.

The title can be translated as either "I Could Totally Get Used To This!" or "I'll Make A Habit Of It".

Tropes used in Chou Kuse ni Narisou include: