Information for "The Divine Comedy/Source/Inferno/Canto XXVIII"

Basic information

Display titleThe Divine Comedy/Source/Inferno/Canto XXVIII
Default sort keyDivine Comedy, The
Page length (in bytes)6,871
Namespace ID0
Page ID413705
Page content languageen - English
Page content modelwikitext
Indexing by robotsAllowed
Number of redirects to this page0
Counted as a content pageYes
Number of subpages of this page0 (0 redirects; 0 non-redirects)
Page imageInferno Canto 28 verses 30-31.jpg

Page protection

EditAllow all users (infinite)
MoveAllow all users (infinite)
DeleteAllow all users (infinite)
View the protection log for this page.

Edit history

Page creatorGethN7 (talk | contribs)
Date of page creation06:42, 29 November 2014
Latest editorRobkelk (talk | contribs)
Date of latest edit20:55, 29 June 2020
Total number of edits2
Recent number of edits (within past 180 days)0
Recent number of distinct authors0

Page properties

Transcluded templates (2)

Templates used on this page:

SEO properties

Description

Content

Article description: (description)
This attribute controls the content of the description and og:description elements.
Who ever could, e'en with untrammelled words,    Tell of the blood and of the wounds in full    Which now I saw, by many times narrating? Each tongue would for a certainty fall short    By reason of our speech and memory,    That have small room to comprehend so much. If were again assembled all the people    Which formerly upon the fateful land    Of Puglia were lamenting for their blood Shed by the Romans and the lingering war    That of the rings made such illustrious spoils,    As Livy has recorded, who errs not, With those who felt the agony of blows    By making counterstand to Robert Guiscard,    And all the rest, whose bones are gathered still At Ceperano, where a renegade    Was each Apulian, and at Tagliacozzo,    Where without arms the old Alardo conquered, And one his limb transpierced, and one lopped off,    Should show, it would be nothing to compare    With the disgusting mode of the ninth Bolgia. A cask by losing centre-piece or cant    Was never shattered so, as I saw one    Rent from the chin to where one breaketh wind. Between his legs were hanging down his entrails;    His heart was visible, and the dismal sack    That maketh excrement of what is eaten.
Information from Extension:WikiSEO