Topic on User talk:Ilikecomputers

Your proposed redirect "My Neighbour Totoro" has been rejected in moderation.

6
Looney Toons (talkcontribs)
Ilikecomputers (talkcontribs)

Sorry about that! I did read the page before attempting that redirect, I was thinking it falls under "if a work has different names depending on where you are, pick one of the names - preferably an English-language name on the English-language version of All The Tropes - for the work name and redirect the other regional names to whichever one you chose", considering "Neighbour" as an alternative regional name with a different spelling. Similarly, the entry for when not to create a redirect does not include "alternative spellings for words", leading to my confusion.

Looney Toons (talkcontribs)

Generally, "alternate spellings" are misspellings. <grin>

And while we explicitly accept both British and American spellings, that policy generally refers to content. Titles, particularly titles for works, are something we need to be a little fussier about because ten years after we forked from TV Tropes we're still cleaning up a million redirects created by people there who couldn't be bothered to check that they were using the actual name of a work as opposed to what they thought it might possibly be. The ability to create a redirect to the right page name is no excuse to use the wrong one just for convenience.

That said, I did do some quick research before deciding to reject this redirect and I could not find a British release of the film using British spelling. If I turn out to have simply not cast my net wide enough to find it, I will gladly un-reject your edit, because then that will be an official alternative.

Ilikecomputers (talkcontribs)

If you head over to https://www.imdb.com/title/tt0096283/releaseinfo?ref_=ttalt_ql_dt_2, scroll down to the AKA section, the UK uses the neighbour spelling. This spelling is also used for the Ireland and India titles, although I believe that it refers to the translation of the title for their language, so it doesn't really count.

However, the second to last entry states My Neighbor Totoro should be the world-wide English title, implying that this should have been the correct title all along, so, upon reconsideration, I actually wish for this edit to stay rejected. If we do allow redirects from every single release ever in every single language, then every work on our wiki will need 20 redirects.

Ilikecomputers (talkcontribs)

Time to reopen this discussion. I've created a redirect for Arrietty back to The Borrower Arrietty. This fits in the description "If a work has a Market-Based Title, it should be a redirect to the work (e.g., MI-5 to Spooks)." under "When To Create a Redirect" on All The Tropes:Creating New Redirects. This can be verified by going to https://www.imdb.com/title/tt1568921/releaseinfo?ref_=ttalt_ql_dt_2 and checking the title for the UK and Australia.

Please check that this fits the guidelines. If not, I will not be creating any more redirects. If it does, I'll do another one for "The Secret World of Arrietty" (US title). "The Secret World of Arrietty" is already a redirect.

Looney Toons (talkcontribs)

It fits... I wrote those guidelines, so yeah. No need to be so anxious about it.