Jump to content

Starfish Language: Difference between revisions

(It isn't a stealth pun if you lampshade it by linking it to "Stealth Pun", so removed the link to that trope)
Line 227:
* In the second episode of ''[[Strong Bad's Cool Game for Attractive People]]'', the insane non sequiturs of Homsar ("Pucker up, Dice Man! I'm as upholstered as I wanna be!") are implied to be a form of this.
* The [[Starfish Aliens|Septen]][[Eldritch Abominations|triones]] in ''[[Devil Survivor 2]]'' speak in a very cryptic language portrayed in the textboxes as a bunch of symbols.
* In ''[[Splatoon]]'', the Inkling language is an indecipherable gurgling that ''sometimes'' sounds like real words, but is in fact gibberish, translated via subtitles. Their written language is composed of odd glyphs, some resembling letters from real languages (suggesting Latin, Cyrillic, Arabic, and/or Japanese) , others an odd combination of weird semi-circles and square things. Art director Seita Inoue compared the Inkling language to how the Japanese hiragana syllable の (no) is often used on signs outside of Japan for no particular meaning. In other words, when constructing their alphabet, the Inklings figured, "As long as it looks cool, why not use it?"
 
== [[Web Comics]] ==
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.