Human Centipede the Musical: Difference between revisions
m (Mass update links) |
m (separate New Media category) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
* [[Calling Your Attacks]]: Steve cries out “Stab!” twice: once when he {{spoiler|[[Crowning Moment of Awesome|stabs Heiter]]}}, and again when he {{spoiler|[[Driven to Suicide|kills himself.]]}} |
* [[Calling Your Attacks]]: Steve cries out “Stab!” twice: once when he {{spoiler|[[Crowning Moment of Awesome|stabs Heiter]]}}, and again when he {{spoiler|[[Driven to Suicide|kills himself.]]}} |
||
* [[Captain Obvious Aesop]]: Parodied in the final song. |
* [[Captain Obvious Aesop]]: Parodied in the final song. |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Everyone:''' Don’t sew your mouth to my butt, and I won’t sew my butt to you. If we all keep out butts to ourselves, we can change the world.</small>}} |
||
* [[Contractual Genre Blindness]]: Lindsay and Jenny display [[Genre Savvy|Genre Savviness]] on numerous occasions, yet they never apply it. |
* [[Contractual Genre Blindness]]: Lindsay and Jenny display [[Genre Savvy|Genre Savviness]] on numerous occasions, yet they never apply it. |
||
* [[Death by Adaptation]]: {{spoiler|Lindsay}} |
* [[Death by Adaptation]]: {{spoiler|Lindsay}} |
||
* [[Determinator]]: Steve. |
* [[Determinator]]: Steve. |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Steve:''' [[Galaxy Quest|Never give up! Never surrender!]]</small>}} |
||
* [[Driven to Suicide]]: {{spoiler|Steve.}} |
* [[Driven to Suicide]]: {{spoiler|Steve.}} |
||
* [[Establishing Character Moment]]: Most of the main characters, especially [[The Pollyanna|Steve]], have them. |
* [[Establishing Character Moment]]: Most of the main characters, especially [[The Pollyanna|Steve]], have them. |
||
Line 19: | Line 19: | ||
* [[For the Evulz]]: The reason why Heiter kills the truck driver. |
* [[For the Evulz]]: The reason why Heiter kills the truck driver. |
||
* [[Germanic Efficiency]] |
* [[Germanic Efficiency]] |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Lindsay:''' I haven’t seen a street sign in a while.</small> |
||
<small>'''Jenny:''' That’s so weird. I thought Germans were supposed to be, like, really efficient.</small> }} |
<small>'''Jenny:''' That’s so weird. I thought Germans were supposed to be, like, really efficient.</small> }} |
||
* [[In Harm's Way]]: Kranz and Voller. |
* [[In Harm's Way]]: Kranz and Voller. |
||
Line 25: | Line 25: | ||
* {{spoiler|[[Kill'Em All]]}} |
* {{spoiler|[[Kill'Em All]]}} |
||
* [[Large Ham]]: Voller. |
* [[Large Ham]]: Voller. |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Voller:''' '''I smell''' '''''danger!''''' '''I want''' '''''more!'''''</small>}} |
||
* [[Lyrical Dissonance]]: Dr. Heiter’s [[Villain Song]], along with the penultimate number, an upbeat song about how {{spoiler|[[Kill'Em All|everyone dies.]]}} |
* [[Lyrical Dissonance]]: Dr. Heiter’s [[Villain Song]], along with the penultimate number, an upbeat song about how {{spoiler|[[Kill'Em All|everyone dies.]]}} |
||
* [[Mood Whiplash]]: Heiter interrupts Steve’s cheerful music number by drugging him and dragging him offstage. |
* [[Mood Whiplash]]: Heiter interrupts Steve’s cheerful music number by drugging him and dragging him offstage. |
||
* [[Musicalis Interruptus]]: Heiter does this to Steve and Lindsay on separate occasions. |
* [[Musicalis Interruptus]]: Heiter does this to Steve and Lindsay on separate occasions. |
||
* [[Narm]]: Lampshaded. |
* [[Narm]]: Lampshaded. |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Narrator:''' This would be sad if they didn’t look so amusing.</small>}} |
||
* [[No Dead Body Poops]]: Averted. |
* [[No Dead Body Poops]]: Averted. |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Narrator:''' Just so you know, everybody... you poop when you die!</small>}} |
||
* [[Not Even Bothering with the Accent]]: Heiter, Kranz, and Voller. |
* [[Not Even Bothering with the Accent]]: Heiter, Kranz, and Voller. |
||
* [[Plot Hole]]: One lyric states, “Steve smiled until his last teeth were gone”, but Steve is at the front of the centipede. |
* [[Plot Hole]]: One lyric states, “Steve smiled until his last teeth were gone”, but Steve is at the front of the centipede. |
||
* [[The Pollyanna]]: Steve retains his cheerful demeanor even when he wakes up tied to a bed and finds out that he’ll be part of a human centipede. |
* [[The Pollyanna]]: Steve retains his cheerful demeanor even when he wakes up tied to a bed and finds out that he’ll be part of a human centipede. |
||
* [[Rock Bottom]] |
* [[Rock Bottom]] |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Jenny:''' What are we gonna do? We blew a tire, and we don’t know where we are! This literally could not be any worse!</small> |
||
<small>'''Narrator:''' Or could it!?</small> }} |
<small>'''Narrator:''' Or could it!?</small> }} |
||
* [[Taking You with Me]]: {{spoiler|Before bleeding to death, Kranz shoots Heiter in the head.}} |
* [[Taking You with Me]]: {{spoiler|Before bleeding to death, Kranz shoots Heiter in the head.}} |
||
* [[That's What She Said]] |
* [[That's What She Said]] |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Jenny:''' We’re dangerously unprotected.</small> |
||
<small>'''Lindsay:''' That’s what she said.</small> }} |
<small>'''Lindsay:''' That’s what she said.</small> }} |
||
* [[This Is Reality]] |
* [[This Is Reality]] |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Jenny:''' We don’t know where we are, and we don’t have phones, and we’re just two girls, and the horror movie really writes itself here!</small> |
||
<small>'''Lindsay:''' Okay, relax. This is real life, not a horror movie.</small> }} |
<small>'''Lindsay:''' Okay, relax. This is real life, not a horror movie.</small> }} |
||
* [[Title: the Adaptation]] |
* [[Title: the Adaptation]] |
||
* [[Toilet Humor]]: A cornerstone of the plot. |
* [[Toilet Humor]]: A cornerstone of the plot. |
||
{{quote| |
{{quote|<small>'''Narrator:''' Poop jokes! This is ''[[True Art|art!]]''</small>}} |
||
* [[Translation Convention]]: All of the dialogue is in English. |
* [[Translation Convention]]: All of the dialogue is in English. |
||
* [[Valley Girl]]: Lindsay and Jenny. |
* [[Valley Girl]]: Lindsay and Jenny. |
||
Line 54: | Line 54: | ||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
⚫ | |||
[[Category:Web Video]] |
[[Category:Web Video]] |
||
[[Category:Human Centipede the Musical]] |
[[Category:Human Centipede the Musical]] |
||
⚫ |
Latest revision as of 23:43, 20 August 2014
Human Centipede: The Musical is a satirical adaptation of The Human Centipede. It can be viewed here.
- Ax Crazy: Voller.
- Break the Cutie: Steve.
- Breaking the Fourth Wall: Lindsay's actress revolts during the "feeding" scene.
- Brick Joke: Butt cocktails.
- Calling Your Attacks: Steve cries out “Stab!” twice: once when he stabs Heiter, and again when he kills himself.
- Captain Obvious Aesop: Parodied in the final song.
Everyone: Don’t sew your mouth to my butt, and I won’t sew my butt to you. If we all keep out butts to ourselves, we can change the world. |
- Contractual Genre Blindness: Lindsay and Jenny display Genre Savviness on numerous occasions, yet they never apply it.
- Death by Adaptation: Lindsay
- Determinator: Steve.
- Driven to Suicide: Steve.
- Establishing Character Moment: Most of the main characters, especially Steve, have them.
- Evil Is Hammy: Heiter.
- Faux Affably Evil: Heiter, who explains how the human centipede will be created in song.
- For the Evulz: The reason why Heiter kills the truck driver.
- Germanic Efficiency
Lindsay: I haven’t seen a street sign in a while. |
- In Harm's Way: Kranz and Voller.
- Keet: Steve.
- Kill'Em All
- Large Ham: Voller.
Voller: I smell danger! I want more! |
- Lyrical Dissonance: Dr. Heiter’s Villain Song, along with the penultimate number, an upbeat song about how everyone dies.
- Mood Whiplash: Heiter interrupts Steve’s cheerful music number by drugging him and dragging him offstage.
- Musicalis Interruptus: Heiter does this to Steve and Lindsay on separate occasions.
- Narm: Lampshaded.
Narrator: This would be sad if they didn’t look so amusing. |
- No Dead Body Poops: Averted.
Narrator: Just so you know, everybody... you poop when you die! |
- Not Even Bothering with the Accent: Heiter, Kranz, and Voller.
- Plot Hole: One lyric states, “Steve smiled until his last teeth were gone”, but Steve is at the front of the centipede.
- The Pollyanna: Steve retains his cheerful demeanor even when he wakes up tied to a bed and finds out that he’ll be part of a human centipede.
- Rock Bottom
Jenny: What are we gonna do? We blew a tire, and we don’t know where we are! This literally could not be any worse! |
- Taking You with Me: Before bleeding to death, Kranz shoots Heiter in the head.
- That's What She Said
Jenny: We’re dangerously unprotected. |
Jenny: We don’t know where we are, and we don’t have phones, and we’re just two girls, and the horror movie really writes itself here! |
- Title: the Adaptation
- Toilet Humor: A cornerstone of the plot.
Narrator: Poop jokes! This is art! |
- Translation Convention: All of the dialogue is in English.
- Valley Girl: Lindsay and Jenny.
- Villain Song: The means through which Dr. Heiter explains the procedure.