Human Centipede the Musical: Difference between revisions

Everything About Fiction You Never Wanted to Know.
Content added Content deleted
m (Mass update links)
m (separate New Media category)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
* [[Calling Your Attacks]]: Steve cries out “Stab!” twice: once when he {{spoiler|[[Crowning Moment of Awesome|stabs Heiter]]}}, and again when he {{spoiler|[[Driven to Suicide|kills himself.]]}}
* [[Calling Your Attacks]]: Steve cries out “Stab!” twice: once when he {{spoiler|[[Crowning Moment of Awesome|stabs Heiter]]}}, and again when he {{spoiler|[[Driven to Suicide|kills himself.]]}}
* [[Captain Obvious Aesop]]: Parodied in the final song.
* [[Captain Obvious Aesop]]: Parodied in the final song.
{{quote| <small>'''Everyone:''' Don’t sew your mouth to my butt, and I won’t sew my butt to you. If we all keep out butts to ourselves, we can change the world.</small>}}
{{quote|<small>'''Everyone:''' Don’t sew your mouth to my butt, and I won’t sew my butt to you. If we all keep out butts to ourselves, we can change the world.</small>}}
* [[Contractual Genre Blindness]]: Lindsay and Jenny display [[Genre Savvy|Genre Savviness]] on numerous occasions, yet they never apply it.
* [[Contractual Genre Blindness]]: Lindsay and Jenny display [[Genre Savvy|Genre Savviness]] on numerous occasions, yet they never apply it.
* [[Death by Adaptation]]: {{spoiler|Lindsay}}
* [[Death by Adaptation]]: {{spoiler|Lindsay}}
* [[Determinator]]: Steve.
* [[Determinator]]: Steve.
{{quote| <small>'''Steve:''' [[Galaxy Quest|Never give up! Never surrender!]]</small>}}
{{quote|<small>'''Steve:''' [[Galaxy Quest|Never give up! Never surrender!]]</small>}}
* [[Driven to Suicide]]: {{spoiler|Steve.}}
* [[Driven to Suicide]]: {{spoiler|Steve.}}
* [[Establishing Character Moment]]: Most of the main characters, especially [[The Pollyanna|Steve]], have them.
* [[Establishing Character Moment]]: Most of the main characters, especially [[The Pollyanna|Steve]], have them.
Line 19: Line 19:
* [[For the Evulz]]: The reason why Heiter kills the truck driver.
* [[For the Evulz]]: The reason why Heiter kills the truck driver.
* [[Germanic Efficiency]]
* [[Germanic Efficiency]]
{{quote| <small>'''Lindsay:''' I haven’t seen a street sign in a while.</small><br />
{{quote|<small>'''Lindsay:''' I haven’t seen a street sign in a while.</small>
<small>'''Jenny:''' That’s so weird. I thought Germans were supposed to be, like, really efficient.</small> }}
<small>'''Jenny:''' That’s so weird. I thought Germans were supposed to be, like, really efficient.</small> }}
* [[In Harm's Way]]: Kranz and Voller.
* [[In Harm's Way]]: Kranz and Voller.
Line 25: Line 25:
* {{spoiler|[[Kill'Em All]]}}
* {{spoiler|[[Kill'Em All]]}}
* [[Large Ham]]: Voller.
* [[Large Ham]]: Voller.
{{quote| <small>'''Voller:''' '''I smell''' '''''danger!''''' '''I want''' '''''more!'''''</small>}}
{{quote|<small>'''Voller:''' '''I smell''' '''''danger!''''' '''I want''' '''''more!'''''</small>}}
* [[Lyrical Dissonance]]: Dr. Heiter’s [[Villain Song]], along with the penultimate number, an upbeat song about how {{spoiler|[[Kill'Em All|everyone dies.]]}}
* [[Lyrical Dissonance]]: Dr. Heiter’s [[Villain Song]], along with the penultimate number, an upbeat song about how {{spoiler|[[Kill'Em All|everyone dies.]]}}
* [[Mood Whiplash]]: Heiter interrupts Steve’s cheerful music number by drugging him and dragging him offstage.
* [[Mood Whiplash]]: Heiter interrupts Steve’s cheerful music number by drugging him and dragging him offstage.
* [[Musicalis Interruptus]]: Heiter does this to Steve and Lindsay on separate occasions.
* [[Musicalis Interruptus]]: Heiter does this to Steve and Lindsay on separate occasions.
* [[Narm]]: Lampshaded.
* [[Narm]]: Lampshaded.
{{quote| <small>'''Narrator:''' This would be sad if they didn’t look so amusing.</small>}}
{{quote|<small>'''Narrator:''' This would be sad if they didn’t look so amusing.</small>}}
* [[No Dead Body Poops]]: Averted.
* [[No Dead Body Poops]]: Averted.
{{quote| <small>'''Narrator:''' Just so you know, everybody... you poop when you die!</small>}}
{{quote|<small>'''Narrator:''' Just so you know, everybody... you poop when you die!</small>}}
* [[Not Even Bothering with the Accent]]: Heiter, Kranz, and Voller.
* [[Not Even Bothering with the Accent]]: Heiter, Kranz, and Voller.
* [[Plot Hole]]: One lyric states, “Steve smiled until his last teeth were gone”, but Steve is at the front of the centipede.
* [[Plot Hole]]: One lyric states, “Steve smiled until his last teeth were gone”, but Steve is at the front of the centipede.
* [[The Pollyanna]]: Steve retains his cheerful demeanor even when he wakes up tied to a bed and finds out that he’ll be part of a human centipede.
* [[The Pollyanna]]: Steve retains his cheerful demeanor even when he wakes up tied to a bed and finds out that he’ll be part of a human centipede.
* [[Rock Bottom]]
* [[Rock Bottom]]
{{quote| <small>'''Jenny:''' What are we gonna do? We blew a tire, and we don’t know where we are! This literally could not be any worse!</small><br />
{{quote|<small>'''Jenny:''' What are we gonna do? We blew a tire, and we don’t know where we are! This literally could not be any worse!</small>
<small>'''Narrator:''' Or could it!?</small> }}
<small>'''Narrator:''' Or could it!?</small> }}
* [[Taking You with Me]]: {{spoiler|Before bleeding to death, Kranz shoots Heiter in the head.}}
* [[Taking You with Me]]: {{spoiler|Before bleeding to death, Kranz shoots Heiter in the head.}}
* [[That's What She Said]]
* [[That's What She Said]]
{{quote| <small>'''Jenny:''' We’re dangerously unprotected.</small><br />
{{quote|<small>'''Jenny:''' We’re dangerously unprotected.</small>
<small>'''Lindsay:''' That’s what she said.</small> }}
<small>'''Lindsay:''' That’s what she said.</small> }}
* [[This Is Reality]]
* [[This Is Reality]]
{{quote| <small>'''Jenny:''' We don’t know where we are, and we don’t have phones, and we’re just two girls, and the horror movie really writes itself here!</small><br />
{{quote|<small>'''Jenny:''' We don’t know where we are, and we don’t have phones, and we’re just two girls, and the horror movie really writes itself here!</small>
<small>'''Lindsay:''' Okay, relax. This is real life, not a horror movie.</small> }}
<small>'''Lindsay:''' Okay, relax. This is real life, not a horror movie.</small> }}
* [[Title: the Adaptation]]
* [[Title: the Adaptation]]
* [[Toilet Humor]]: A cornerstone of the plot.
* [[Toilet Humor]]: A cornerstone of the plot.
{{quote| <small>'''Narrator:''' Poop jokes! This is ''[[True Art|art!]]''</small>}}
{{quote|<small>'''Narrator:''' Poop jokes! This is ''[[True Art|art!]]''</small>}}
* [[Translation Convention]]: All of the dialogue is in English.
* [[Translation Convention]]: All of the dialogue is in English.
* [[Valley Girl]]: Lindsay and Jenny.
* [[Valley Girl]]: Lindsay and Jenny.
Line 54: Line 54:


{{reflist}}
{{reflist}}
[[Category:Sandbox (New Media)]]
[[Category:Web Video]]
[[Category:Web Video]]
[[Category:Human Centipede the Musical]]
[[Category:Human Centipede the Musical]]
[[Category:New Media]]

Latest revision as of 23:43, 20 August 2014

Human Centipede: The Musical is a satirical adaptation of The Human Centipede. It can be viewed here.

Tropes used in Human Centipede the Musical include:

Everyone: Don’t sew your mouth to my butt, and I won’t sew my butt to you. If we all keep out butts to ourselves, we can change the world.

Lindsay: I haven’t seen a street sign in a while.
Jenny: That’s so weird. I thought Germans were supposed to be, like, really efficient.

Voller: I smell danger! I want more!

Narrator: This would be sad if they didn’t look so amusing.

Narrator: Just so you know, everybody... you poop when you die!

  • Not Even Bothering with the Accent: Heiter, Kranz, and Voller.
  • Plot Hole: One lyric states, “Steve smiled until his last teeth were gone”, but Steve is at the front of the centipede.
  • The Pollyanna: Steve retains his cheerful demeanor even when he wakes up tied to a bed and finds out that he’ll be part of a human centipede.
  • Rock Bottom

Jenny: What are we gonna do? We blew a tire, and we don’t know where we are! This literally could not be any worse!
Narrator: Or could it!?

Jenny: We’re dangerously unprotected.
Lindsay: That’s what she said.

Jenny: We don’t know where we are, and we don’t have phones, and we’re just two girls, and the horror movie really writes itself here!
Lindsay: Okay, relax. This is real life, not a horror movie.

Narrator: Poop jokes! This is art!