Creator-Preferred Adaptation: Difference between revisions

Everything About Fiction You Never Wanted to Know.
Content added Content deleted
m (Mass update links)
m (Mass update links)
Line 9: Line 9:
** Ditto with a select few other dubs, such as ''[[El Hazard]]'' and ''[[You're Under Arrest]]''.
** Ditto with a select few other dubs, such as ''[[El Hazard]]'' and ''[[You're Under Arrest]]''.
** It's been said that [[Hideaki Anno]] prefers some of the performances in the English dub of ''[[Neon Genesis Evangelion]]'' to the Japanese version, though Anno tends to be nebulous about such things.
** It's been said that [[Hideaki Anno]] prefers some of the performances in the English dub of ''[[Neon Genesis Evangelion]]'' to the Japanese version, though Anno tends to be nebulous about such things.
* The staff at [[Four Kids Entertainment]] apparently loves ''[[Yu-Gi-Oh!: The Abridged Series (Web Video)|Yu-Gi-Oh the Abridged Series]]'', although Japan does ''not''.
* The staff at [[4Kids! Entertainment]] apparently loves ''[[Yu-Gi-Oh!: The Abridged Series (Web Video)|Yu-Gi-Oh the Abridged Series]]'', although Japan does ''not''.
* [[Hayao Miyazaki]] reportedly prefers the French dub of ''[[Porco Rosso]]'' (with [[Jean Reno]] in the title role) to the original.
* [[Hayao Miyazaki]] reportedly prefers the French dub of ''[[Porco Rosso]]'' (with [[Jean Reno]] in the title role) to the original.
* Yasuhiro Nightow has nothing but praise for the animated version of ''[[Trigun]]''. After the anime ended, he started having anime-only characters cameo in the manga, and cribbed the anime's climax to use in his story several years later.
* Yasuhiro Nightow has nothing but praise for the animated version of ''[[Trigun]]''. After the anime ended, he started having anime-only characters cameo in the manga, and cribbed the anime's climax to use in his story several years later.

Revision as of 01:12, 27 January 2014

Let's face it: Most of the time, a work is at its best in its original form. However, sometimes there are exceptions to this, and be it by Adaptation Distillation, Woolseyism or Superlative Dubbing, the new version of a story comes out so much better than the old that even the original creator admits the superiority of the new one.

Contrast Disowned Adaptation.

Examples of Creator-Preferred Adaptation include:


Anime and Manga

Film

Literature

  • Umberto Eco thinks that William Weaver's English translations of his novels are better than the originals.

Music

  • Trent Reznor, describing hearing Johnny Cash's cover of "Hurt", stated that "that song isn't mine anymore."
  • After Jimi Hendrix released his cover of "All Along the Watchtower", Bob Dylan publicly stated that he was going to start playing the Hendrix version instead of his own in the future.

Video Games