Parenthetical Swearing: Difference between revisions

Everything About Fiction You Never Wanted to Know.
Content added Content deleted
m (update links)
(replace redirect)
 
(6 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{trope}}
{{trope}}
{{quote|'''Sebastian''': Well, your objections have been duly noted and summarily overruled.
{{quote|'''Sebastian''': Well, your objections have been duly noted and summarily overruled.
'''Sarah''': [[Parenthetical Swearing|Yes, Sir!]]<br />
'''Sarah''': Yes, Sir!
'''Sebastian''': [[Lampshade Hanging|How come when you say "Yes, Sir" it kinda sounds like "Fuck you"?]]<br />
'''Sebastian''': [[Lampshade Hanging|How come when you say "Yes, Sir" it kinda sounds like "Fuck you"?]]
'''Sarah''': Practice! |''[[Hollow Man]]''}}
'''Sarah''': Practice!
|''[[Hollow Man]]''}}


This language trope is most common to family fare: A character's spoken line contains no profanity whatsoever, but the tone and phrasing used by the actor is so obvious that the audience will hear the intended profanity just the same.
This language trope is most common to family fare: A character's spoken line contains no profanity whatsoever, but the tone and phrasing used by the actor is so obvious that the audience will hear the intended profanity just the same.


This trope does not include [[Unusual Euphemism|made-up swear words]] or [[Last-Second Word Swap]]. The line is spoken with perfectly mundane words and the actor's inflection, tone and facial expression is what conveys the more intense and profane parenthetical. Super-trope to [[Witch with a Capital B]]. Often shows up in [[Bowdlerize|Bowdlerized]] or TV-dubbed versions of movies.
This trope does not include [[Unusual Euphemism|made-up swear words]] or [[Last-Second Word Swap]]. The line is spoken with perfectly mundane words and the actor's inflection, tone and facial expression is what conveys the more intense and profane parenthetical. Super-trope to [[Witch with a Capital B]]. Often shows up in [[Bowdlerize]]d or TV-dubbed versions of movies.


Compare [[Stealth Insult]], [[Precision F-Strike]]. Not to be confused with [[Narrative Profanity Filter]], where a character really does swear - it just doesn't appear directly in the text.
Compare [[Stealth Insult]], [[Precision F-Strike]]. Not to be confused with [[Narrative Profanity Filter]], where a character really does swear - it just doesn't appear directly in the text.

{{examples}}
{{examples}}

== [[Comic Books]] ==
== [[Comic Books]] ==
* One issue of [[Marvel Universe]] [[Secret Wars II]] has Phoenix (the Rachel Summers variety) express sympathy for The Beyonder's hurt feelings, while her face makes it clear she'd kill him if she could. (By the way, the reason his feelings got hurt was that she wouldn't let him manipulate her into destroying the universe.)
* One issue of [[Marvel Universe|Marvel's]] ''[[Secret Wars II]]'' has Phoenix (the Rachel Summers variety) express sympathy for The Beyonder's hurt feelings, while her face makes it clear she'd kill him if she could. (By the way, the reason his feelings got hurt was that she wouldn't let him manipulate her into destroying the universe.)



== [[Fan Fiction]] ==
== [[Fan Works]] ==
* Search the Web for the phrase "made it sound like a curse." It seems to be endemic in [[Fanfic]].
* Search the Web for the phrase "made it sound like a curse." It seems to be endemic in [[Fanfic]].
** Considering the sort of books your stereotypical [[Fanfic]] author gets into, they probably think it makes their work sound like high literature.
** Considering the sort of books your stereotypical [[Fanfic]] author gets into, they probably think it makes their work sound like high literature.



== [[Film]] ==
== [[Film]] ==
Line 28: Line 27:
* In the 2009 ''[[Star Trek (film)|Star Trek]]'' film, Spock puts a certain amount of inflection and vitriol into the respectful Vulcan salutation, "Live Long And Prosper", so that it sounds like a [[Precision F-Strike]].
* In the 2009 ''[[Star Trek (film)|Star Trek]]'' film, Spock puts a certain amount of inflection and vitriol into the respectful Vulcan salutation, "Live Long And Prosper", so that it sounds like a [[Precision F-Strike]].
* In the first ''[[Sister Act]]'' movie, Sister Mary Clarence says "Bless you" in a way that makes it clear the word she would use, if she wasn't in a nun habit and surrounded by nuns, begins with an F.
* In the first ''[[Sister Act]]'' movie, Sister Mary Clarence says "Bless you" in a way that makes it clear the word she would use, if she wasn't in a nun habit and surrounded by nuns, begins with an F.
* ''Perversion For Profit'' has the man character say "Come join the fun!" in a way that makes one think he really said "[[Gosh Dang It to Heck|Darn]], I just stepped in a huge pile of dog-poo."
* ''[[Perversion for Profit]]'' has the man character say "Come join the fun!" in a way that makes one think he really said "[[Gosh Dang It to Heck|Darn]], I just stepped in a huge pile of dog-poo."
* [[The Princess and the Frog|"Who's been messing with the shadow man?!"]] sounds a lot like "Who's the dumbass?!". It helps that a [[Cool Old Lady]] is saying it.
* ''[[The Princess and the Frog]]'': "Who's been messing with the shadow man?!" sounds a lot like "Who's the dumbass?!". It helps that a [[Cool Old Lady]] is saying it.



== [[Literature]] ==
== [[Literature]] ==
* In the [[Discworld]] novel ''[[Discworld/Thief of Time|Thief of Time]]'', Lobsang tries to save his master rather than stop the obliteration of time, leading Susan to say to him "you ''hero!''" in the same tones someone would say "you ''idiot''!"
* In the [[Discworld]] novel ''[[Thief of Time]]'', Lobsang tries to save his master rather than stop the obliteration of time, leading Susan to say to him "you ''hero!''" in the same tones someone would say "you ''idiot''!"
** Additionally, in ''[[Discworld/Interesting Times|Interesting Times]]'' one of the Silver Horde is the subject of Saveloy's attempts to make him stop swearing every single sentence. He manages to make him use [[Unusual Euphemism|Unusual Euphemisms]] instead, but then it is observed that he could turn the air blue just by saying "socks."
** Additionally, in ''[[Interesting Times]]'' one of the Silver Horde is the subject of Saveloy's attempts to make him stop swearing every single sentence. He manages to make him use [[Unusual Euphemism]]s instead, but then it is observed that he could turn the air blue just by saying "socks."
** In ''[[Discworld/Wyrd Sisters|Wyrd Sisters]]'', Duke Felmet is described as the sort of person [[Tranquil Fury|who gets more polite and restrained the angrier he gets]], to the point where he can give the cutting edge of a severe dressing-down to the phrase "Thank you very much."
** In ''[[Wyrd Sisters]]'', Duke Felmet is described as the sort of person [[Tranquil Fury|who gets more polite and restrained the angrier he gets]], to the point where he can give the cutting edge of a severe dressing-down to the phrase "Thank you very much."
* The character of Tzetzas in [[David Drake]] and [[S. M. Stirling]]'s [[The General]] series is usually pronounced as if it were a curse.
* The character of Tzetzas in [[David Drake]] and [[S. M. Stirling]]'s ''[[The General]]'' series is usually pronounced as if it were a curse.
** "He gives graft a bad name."
** "He gives graft a bad name."
** There's a [[Running Gag]] that whenever his name is brought up in conversation, Suzette tells the person/people saying it to stop swearing.
** There's a [[Running Gag]] that whenever his name is brought up in conversation, Suzette tells the person/people saying it to stop swearing.
* In the sixth [[Hitch Hikers Guide to The Galaxy]] book (by [[Eoin Colfer]]), someone is said to say the name "Zaphod" "as if it were a curse;" Justified, perhaps, because it goes on to say that in many languages, it now ''is''.
* In ''[[The Hitchhiker's Guide to the Galaxy/And Another Thing|And Another Thing]]'', the seventh ''[[The Hitchhiker's Guide to the Galaxy|Hitchhiker's Guide to the Galaxy]]'' book (by [[Eoin Colfer]]), someone is said to say the name "Zaphod" "as if it were a curse;" Justified, perhaps, because it goes on to say that in many languages, it now ''is''.
* In ''[[Harry Potter]] and the Order of the Phoenix'', McGonagall refers to Umbridge as "headmistress", and the author notes that she "pronounced the word with the same look on her face that Aunt Petunia had whenever she was contemplating a particularly stubborn bit of dirt".
* In ''[[Harry Potter and the Order of the Phoenix (novel)|Harry Potter and the Order of the Phoenix]]'', McGonagall refers to Umbridge as "headmistress", and the author notes that she "pronounced the word with the same look on her face that Aunt Petunia had whenever she was contemplating a particularly stubborn bit of dirt".
* One scene in [[Great Expectations]] has Pip's sister say "Lord bless the boy!" in a way that makes it sound quite the opposite.
* One scene in ''[[Great Expectations]]'' has Pip's sister say "Lord bless the boy!" in a way that makes it sound quite the opposite.
* In the ''[[Stationery Voyagers]]'' episode "[[An Asskicking Christmas|Essentials of Nativity]]," Katrina Mantalone is depicted in a [[Bad Future]] barging into a room full of terrorists and shouting: "Coffins are on DISCOUNT!!!" right before blowing half of them away with her dual pistols. It may seem non-sequitur at first, but her actions reveal that her intended meaning of "Die, m*f*ers!" could hardly be any more obvious.
* In the ''[[Stationery Voyagers]]'' episode "[[An Asskicking Christmas|Essentials of Nativity]]," Katrina Mantalone is depicted in a [[Bad Future]] barging into a room full of terrorists and shouting: "Coffins are on DISCOUNT!!!" right before blowing half of them away with her dual pistols. It may seem non-sequitur at first, but her actions reveal that her intended meaning of "Die, m*f*ers!" could hardly be any more obvious.


== [[Live-Action TV]] ==

* Penn illustrates this trope in the ''[[Penn & Teller: Bullshit!]]'' episode on profanity, by insulting a dog in a soft-spoken voice, then angrily screaming at it "'''''I LOVE YOU, DOG!'''''". The point of this exercise is to show the viewers that the dog reacts to the human's tone of voice, not to what actual words he says.
== [[Live Action TV]] ==
* Penn illustrates this trope in the ''[[Penn and Teller Bullshit]]'' episode on profanity, by insulting a dog in a soft-spoken voice, then angrily screaming at it "'''''I LOVE YOU, DOG!'''''". The point of this exercise is to show the viewers that the dog reacts to the human's tone of voice, not to what actual words he says.
{{quote|'''Penn''': ''(reassuringly)'' No, it's okay. Really, I hate your stinking guts.}}
{{quote|'''Penn''': ''(reassuringly)'' No, it's okay. Really, I hate your stinking guts.}}
* ''[[Angel]]'' example: There is a moment in the third season where Cordelia is forced to overhear a part of Angel's Epic Rage against the way [[The Powers That Be]] treats Cordelia. She only hears the part: "She is a ''rich girl'' from Sunnydale who likes to play Superhero. She doesn't have what it ''takes!''" Considering Cordelia's reaction, he may as well have said "A ''Spoiled Bitch''..."
* ''[[Angel]]'' example: There is a moment in the third season where Cordelia is forced to overhear a part of Angel's Epic Rage against the way [[The Powers That Be]] treats Cordelia. She only hears the part: "She is a ''rich girl'' from Sunnydale who likes to play Superhero. She doesn't have what it ''takes!''" Considering Cordelia's reaction, he may as well have said "A ''Spoiled Bitch''..."
* A recent episode of ''[[Supernatural]]'' has Rufus, one of the boys' allies, mutter, "I'm too old for this." [[Lethal Weapon|Four guesses]] as to what everyone heard at the end of the sentence...
* A recent{{when}} episode of ''[[Supernatural]]'' has Rufus, one of the boys' allies, mutter, "I'm too old for this." [[Lethal Weapon|Four guesses]] as to what everyone heard at the end of the sentence...
** Plus, he kinda looks like [[Danny Glover]].
** Plus, he kinda looks like [[Danny Glover]].
* ''[[Babylon 5]]'' has Bester's name treated like this. Anyone who has spent five minutes in the same room as Bester and is NOT a telepath would understand completely.
* ''[[Babylon 5]]'' has Bester's name treated like this. Anyone who has spent five minutes in the same room as Bester and is ''not'' a telepath would understand completely.
* [http://www.npr.org/blogs/monkeysee/2010/04/tim_gunn_critiques_superhero_o.html?ft=1&f=93568166 It's been noted] that ''[[Project Runway]]'' fashion consultant Tim Gunn can make the word "implausible" sound like a swear word.
* [https://web.archive.org/web/20131106021445/http://www.npr.org/blogs/monkeysee/2010/04/tim_gunn_critiques_superhero_o.html?ft=1&f=93568166 It's been noted] that ''[[Project Runway]]'' fashion consultant Tim Gunn can make the word "implausible" sound like a swear word.
* Occasionally used on ''[[Have I Got News for You]]'' as a way of [[Getting Crap Past the Radar]]: "Perhaps he should go sack himself."
* Occasionally used on ''[[Have I Got News for You]]'' as a way of [[Getting Crap Past the Radar]]: "Perhaps he should go sack himself."
** Paul Merton likes to refer to people having been "hung up by the Bolsheviks" or "dragged off by the Cherokees" in a way that makes it sound [[Groin Attack|like a particularly painful form of punishment]].
** Paul Merton likes to refer to people having been "hung up by the Bolsheviks" or "dragged off by the Cherokees" in a way that makes it sound [[Groin Attack|like a particularly painful form of punishment]].
** [[Boris Johnson|"I've devolved some of my functions..."]] "I'm sorry to hear that."
** [[Boris Johnson|"I've devolved some of my functions..."]] "I'm sorry to hear that."
* The way Jerry [[Seinfeld]] always greets his arch-rival Newman one could easily substitute any swear word in for his name.
* ''[[Seinfeld]]'': The way Jerry always greets his arch-rival Newman one could easily substitute any swear word in for his name.
{{quote|'''Jerry:''' Hello... Newman.}}
{{quote|'''Jerry:''' Hello... Newman.}}
* ''[[The Daily Show]]'' played a clip of professional persecution junkie Bill Donohue ranting about how "every Lenten season" Catholics in America have more [[Political Correctness Gone Mad]] to put up with; Jon noted that "Lenten" really sounds like a swearword when you say it in that tone.
* ''[[The Daily Show]]'' played a clip of professional persecution junkie Bill Donohue ranting about how "every Lenten season" Catholics in America have more [[Political Correctness Gone Mad]] to put up with; Jon noted that "Lenten" really sounds like a swearword when you say it in that tone.
Line 62: Line 59:
* ''[[Robin Hood (TV series)|Robin Hood]]''. The episode name and [[Title Drop]] of "Peace? Off!" would sound like a swear to a British person more than an American, although the swear is not unfamiliar to the latter.
* ''[[Robin Hood (TV series)|Robin Hood]]''. The episode name and [[Title Drop]] of "Peace? Off!" would sound like a swear to a British person more than an American, although the swear is not unfamiliar to the latter.


== [[Oral Tradition]], [[Folklore]], Myths and Legends ==
* In some translations of [[The Bible]], in the book of [[The Bible/Source/Job|Job]], Satan dares God to strike Job to take away all that he has and see if he won't "bless" God for it, in which the intended meaning (as pointed out in most other translations) is to "curse" God.


== [[Recorded and Stand-Up Comedy]] ==
== Religion ==
* In some translations of [[The Bible]], in the book of Job, Satan dares God to strike Job to take away all that he has and see if he won't "bless" God for it, in which the intended meaning (as pointed out in most other translations) is to "curse" God.


== [[Stand Up Comedy]] ==
* From Dane Cook's ''Vicious Circle'' special:
* From Dane Cook's ''Vicious Circle'' special:
{{quote|I said, "God bless you"... but it kind of sounded like "Cover your fucking mouth." Incognito. }}
{{quote|I said, "God bless you"... but it kind of sounded like "Cover your fucking mouth." Incognito. }}
** PEACE OFF!
** PEACE OFF!
* Oddly enough Sam Kinison, who normally had no problem [[Cluster F-Bomb|bombing the neighborhood]], used one when describing his second ex-wife: "God bless 'er!" delivered in a jaw-clenched tone that clearly implies an alternate meaning.
* Oddly enough [[Sam Kinison]], who normally had no problem [[Cluster F-Bomb|bombing the neighborhood]], used one when describing his second ex-wife: "God bless 'er!" delivered in a jaw-clenched tone that clearly implies an alternate meaning.


== [[Theatre]] ==

* At one point in ''[[Hair (theatre)|Hair]]'', a character says "Thank you, Sandy"; the stage directions call for it to be intoned as "Fuck you, Sandy."
== Theater ==
* At one point in ''[[Hair (theatre)]]'', a character says "Thank you, Sandy"; the stage directions call for it to be intoned as "Fuck you, Sandy."
* ''[[One Touch of Venus]]'' has this at the end of the title song:
* ''[[One Touch of Venus]]'' has this at the end of the title song:
{{quote|Mix a little bit of goddess,
{{quote|''Mix a little bit of goddess,
A little bit of damsel,
''A little bit of damsel,
And life is just one ''god''dess ''dam''sel cinch. }}
''And life is just one ''god''dess ''dam''sel cinch. }}



== [[Video Games]] ==
== [[Video Games]] ==
* [[Mass Effect]] gives us a particularly wonderful line on the subject:
* ''[[Mass Effect]]'' gives us a particularly wonderful line on the subject:
{{quote|'''Ashley Williams:''' "Why is it that whenever someone says '[[With Due Respect|with all due respect]]' they really mean 'kiss my ass'?"}}
{{quote|'''Ashley Williams:''' Why is it that whenever someone says "[[With Due Respect|with all due respect]]" they really mean "kiss my ass"?}}



== [[Web Comics]] ==
== [[Web Comics]] ==
* "The gnome was muttering to himself, too, in a low, unpleasant manner. He didn't so much curse as deliver each word as if he were cursing, so that 'Butter and bedknobs!' came out sounding like something you'd use to send a demon back to the abyss." - [http://www.webcomicsnation.com/uvernon/littlecreature2/series.php Little Creature and the Redcap] by [[Ursula Vernon]].
* "The gnome was muttering to himself, too, in a low, unpleasant manner. He didn't so much curse as deliver each word as if he were cursing, so that 'Butter and bedknobs!' came out sounding like something you'd use to send a demon back to the abyss." - from ''[http://www.webcomicsnation.com/uvernon/littlecreature2/series.php Little Creature and the Redcap]'' by [[Ursula Vernon]].



== [[Web Original]] ==
== [[Web Original]] ==
* Five words--"[[Atop the Fourth Wall|Our hero, ladies and gentlemen]]!"
* ''[[Atop the Fourth Wall]]'': Five words -- "Our hero, ladies and gentlemen!"
* In the ''[[Homestar Runner]]'' cartoon "Donut Unto Others", Homestar opens a donut stand near Bubs' Concession Stand. Bubs comes up to Homestar and makes small talk... at the top of his lungs, in a threatening tone, and with his face solid red. Homestar, [[The Ditz|ever-oblivious]], takes a few minutes to realize "Are we in a fight?"
* In the ''[[Homestar Runner]]'' cartoon "Donut Unto Others", Homestar opens a donut stand near Bubs' Concession Stand. Bubs comes up to Homestar and makes small talk... at the top of his lungs, in a threatening tone, and with his face solid red. Homestar, [[The Ditz|ever-oblivious]], takes a few minutes to realize "Are we in a fight?"



== [[Western Animation]] ==
== [[Western Animation]] ==
* In one episode of ''[[X-Men]]'', Wolverine infiltrates an anti-mutant hate group, the Friends of Humanity, by posing as a trashy, mutant-hating bigot. He plays the role to the letter, down to growling "''mutant''" like a swear word.
* In one episode of ''[[X-Men (animation)|X-Men]]'', Wolverine infiltrates an anti-mutant hate group, the Friends of Humanity, by posing as a trashy, mutant-hating bigot. He plays the role to the letter, down to growling "''mutant''" like a swear word.
* In ''[[Gargoyles]]'', just about any time Goliath says "Xanatos."
* In ''[[Gargoyles]]'', just about any time Goliath says "Xanatos."
* Despite its very family friendly tone, A Charlie Brown Christmas has one.
* Despite its very family friendly tone, ''[[A Charlie Brown Christmas]]'' has one.
{{quote|'''Charlie Brown''': Man's best friend...}}
{{quote|'''Charlie Brown''': Man's best friend...}}
* In the pilot movie/first two episodes of ''[[Young Justice (animation)|Young Justice]]'', Kid Flash takes issue with Robin's disappearing act antics and calls him on it: "Way to be a team player, Rob." He comes down hard on the nickname, and it's clear to this troper that it's a placeholder for Robin's real first name, which Kid Flash knows... and which doubles as a pretty vicious curse.
* In the pilot movie/first two episodes of ''[[Young Justice (animation)|Young Justice]]'', Kid Flash takes issue with Robin's disappearing act antics and calls him on it: "Way to be a team player, Rob." He comes down hard on the nickname, and it's clear to this troper that it's a placeholder for Robin's real first name, which Kid Flash knows... and which doubles as a pretty vicious curse.
Line 105: Line 95:


{{reflist}}
{{reflist}}
[[Category:These Tropes Should Watch Their Language]]
[[Category:{{PAGENAME}}]]
[[Category:Dialogue]]
[[Category:Dialogue]]
[[Category:Parenthetical Swearing]]
[[Category:These Tropes Should Watch Their Language]]

Latest revision as of 14:38, 28 August 2023

Sebastian: Well, your objections have been duly noted and summarily overruled.
Sarah: Yes, Sir!
Sebastian: How come when you say "Yes, Sir" it kinda sounds like "Fuck you"?
Sarah: Practice!

This language trope is most common to family fare: A character's spoken line contains no profanity whatsoever, but the tone and phrasing used by the actor is so obvious that the audience will hear the intended profanity just the same.

This trope does not include made-up swear words or Last-Second Word Swap. The line is spoken with perfectly mundane words and the actor's inflection, tone and facial expression is what conveys the more intense and profane parenthetical. Super-trope to Witch with a Capital B. Often shows up in Bowdlerized or TV-dubbed versions of movies.

Compare Stealth Insult, Precision F-Strike. Not to be confused with Narrative Profanity Filter, where a character really does swear - it just doesn't appear directly in the text.

Examples of Parenthetical Swearing include:

Comic Books

  • One issue of Marvel's Secret Wars II has Phoenix (the Rachel Summers variety) express sympathy for The Beyonder's hurt feelings, while her face makes it clear she'd kill him if she could. (By the way, the reason his feelings got hurt was that she wouldn't let him manipulate her into destroying the universe.)

Fan Works

  • Search the Web for the phrase "made it sound like a curse." It seems to be endemic in Fanfic.
    • Considering the sort of books your stereotypical Fanfic author gets into, they probably think it makes their work sound like high literature.

Film

Han Solo: Afraid I was gonna leave without giving you a goodbye kiss?
Princess Leia: I'd just as soon kiss a Wookiee.
Han Solo: I can arrange that. You could use a good 'kiss'!

  • In the 2009 Star Trek film, Spock puts a certain amount of inflection and vitriol into the respectful Vulcan salutation, "Live Long And Prosper", so that it sounds like a Precision F-Strike.
  • In the first Sister Act movie, Sister Mary Clarence says "Bless you" in a way that makes it clear the word she would use, if she wasn't in a nun habit and surrounded by nuns, begins with an F.
  • Perversion for Profit has the man character say "Come join the fun!" in a way that makes one think he really said "Darn, I just stepped in a huge pile of dog-poo."
  • The Princess and the Frog: "Who's been messing with the shadow man?!" sounds a lot like "Who's the dumbass?!". It helps that a Cool Old Lady is saying it.

Literature

  • In the Discworld novel Thief of Time, Lobsang tries to save his master rather than stop the obliteration of time, leading Susan to say to him "you hero!" in the same tones someone would say "you idiot!"
    • Additionally, in Interesting Times one of the Silver Horde is the subject of Saveloy's attempts to make him stop swearing every single sentence. He manages to make him use Unusual Euphemisms instead, but then it is observed that he could turn the air blue just by saying "socks."
    • In Wyrd Sisters, Duke Felmet is described as the sort of person who gets more polite and restrained the angrier he gets, to the point where he can give the cutting edge of a severe dressing-down to the phrase "Thank you very much."
  • The character of Tzetzas in David Drake and S. M. Stirling's The General series is usually pronounced as if it were a curse.
    • "He gives graft a bad name."
    • There's a Running Gag that whenever his name is brought up in conversation, Suzette tells the person/people saying it to stop swearing.
  • In And Another Thing, the seventh Hitchhiker's Guide to the Galaxy book (by Eoin Colfer), someone is said to say the name "Zaphod" "as if it were a curse;" Justified, perhaps, because it goes on to say that in many languages, it now is.
  • In Harry Potter and the Order of the Phoenix, McGonagall refers to Umbridge as "headmistress", and the author notes that she "pronounced the word with the same look on her face that Aunt Petunia had whenever she was contemplating a particularly stubborn bit of dirt".
  • One scene in Great Expectations has Pip's sister say "Lord bless the boy!" in a way that makes it sound quite the opposite.
  • In the Stationery Voyagers episode "Essentials of Nativity," Katrina Mantalone is depicted in a Bad Future barging into a room full of terrorists and shouting: "Coffins are on DISCOUNT!!!" right before blowing half of them away with her dual pistols. It may seem non-sequitur at first, but her actions reveal that her intended meaning of "Die, m*f*ers!" could hardly be any more obvious.

Live-Action TV

  • Penn illustrates this trope in the Penn & Teller: Bullshit! episode on profanity, by insulting a dog in a soft-spoken voice, then angrily screaming at it "I LOVE YOU, DOG!". The point of this exercise is to show the viewers that the dog reacts to the human's tone of voice, not to what actual words he says.

Penn: (reassuringly) No, it's okay. Really, I hate your stinking guts.

  • Angel example: There is a moment in the third season where Cordelia is forced to overhear a part of Angel's Epic Rage against the way The Powers That Be treats Cordelia. She only hears the part: "She is a rich girl from Sunnydale who likes to play Superhero. She doesn't have what it takes!" Considering Cordelia's reaction, he may as well have said "A Spoiled Bitch..."
  • A recent[when?] episode of Supernatural has Rufus, one of the boys' allies, mutter, "I'm too old for this." Four guesses as to what everyone heard at the end of the sentence...
  • Babylon 5 has Bester's name treated like this. Anyone who has spent five minutes in the same room as Bester and is not a telepath would understand completely.
  • It's been noted that Project Runway fashion consultant Tim Gunn can make the word "implausible" sound like a swear word.
  • Occasionally used on Have I Got News for You as a way of Getting Crap Past the Radar: "Perhaps he should go sack himself."
  • Seinfeld: The way Jerry always greets his arch-rival Newman one could easily substitute any swear word in for his name.

Jerry: Hello... Newman.

  • The Daily Show played a clip of professional persecution junkie Bill Donohue ranting about how "every Lenten season" Catholics in America have more Political Correctness Gone Mad to put up with; Jon noted that "Lenten" really sounds like a swearword when you say it in that tone.
  • Emily Prentiss from Criminal Minds has an uncanny ability to make the phrase "Yes, ma'am" sound like a particularly blunt and vicious "Fuck you sideways and the horse you rode in on too".
  • Robin Hood. The episode name and Title Drop of "Peace? Off!" would sound like a swear to a British person more than an American, although the swear is not unfamiliar to the latter.

Oral Tradition, Folklore, Myths and Legends

  • In some translations of The Bible, in the book of Job, Satan dares God to strike Job to take away all that he has and see if he won't "bless" God for it, in which the intended meaning (as pointed out in most other translations) is to "curse" God.

Recorded and Stand-Up Comedy

  • From Dane Cook's Vicious Circle special:

I said, "God bless you"... but it kind of sounded like "Cover your fucking mouth." Incognito.

    • PEACE OFF!
  • Oddly enough Sam Kinison, who normally had no problem bombing the neighborhood, used one when describing his second ex-wife: "God bless 'er!" delivered in a jaw-clenched tone that clearly implies an alternate meaning.

Theatre

  • At one point in Hair, a character says "Thank you, Sandy"; the stage directions call for it to be intoned as "Fuck you, Sandy."
  • One Touch of Venus has this at the end of the title song:

Mix a little bit of goddess,
A little bit of damsel,
And life is just one goddess damsel cinch.

Video Games

  • Mass Effect gives us a particularly wonderful line on the subject:

Ashley Williams: Why is it that whenever someone says "with all due respect" they really mean "kiss my ass"?

Web Comics

  • "The gnome was muttering to himself, too, in a low, unpleasant manner. He didn't so much curse as deliver each word as if he were cursing, so that 'Butter and bedknobs!' came out sounding like something you'd use to send a demon back to the abyss." - from Little Creature and the Redcap by Ursula Vernon.

Web Original

  • Atop the Fourth Wall: Five words -- "Our hero, ladies and gentlemen!"
  • In the Homestar Runner cartoon "Donut Unto Others", Homestar opens a donut stand near Bubs' Concession Stand. Bubs comes up to Homestar and makes small talk... at the top of his lungs, in a threatening tone, and with his face solid red. Homestar, ever-oblivious, takes a few minutes to realize "Are we in a fight?"

Western Animation

  • In one episode of X-Men, Wolverine infiltrates an anti-mutant hate group, the Friends of Humanity, by posing as a trashy, mutant-hating bigot. He plays the role to the letter, down to growling "mutant" like a swear word.
  • In Gargoyles, just about any time Goliath says "Xanatos."
  • Despite its very family friendly tone, A Charlie Brown Christmas has one.

Charlie Brown: Man's best friend...

  • In the pilot movie/first two episodes of Young Justice, Kid Flash takes issue with Robin's disappearing act antics and calls him on it: "Way to be a team player, Rob." He comes down hard on the nickname, and it's clear to this troper that it's a placeholder for Robin's real first name, which Kid Flash knows... and which doubles as a pretty vicious curse.
  • Adventure Time is full of this.